Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
dix
appels
manqués
(j'ai
dix
appels
manqués)
Ich
habe
zehn
verpasste
Anrufe
(ich
habe
zehn
verpasste
Anrufe)
C′est
sûr
que
c'est
une
mauvaise
nouvelle
Das
ist
sicher
eine
schlechte
Nachricht
Le
ciel
est
gris
dans
le
tier-quar
mais
les
gyrophares
sont
rouges
et
bleus
Der
Himmel
ist
grau
im
Viertel,
aber
die
Blaulichter
sind
rot
und
blau
C'est
mon
cœur
qui
s′assombrit
à
chaque
fois
que
je
brille
Es
ist
mein
Herz,
das
sich
verdunkelt,
jedes
Mal,
wenn
ich
glänze
On
fait
comme
si
tout
allait
bien
alors
que
ça
va
pas,
que
Dieu
nous
protège
Wir
tun
so,
als
ob
alles
gut
wäre,
obwohl
es
nicht
gut
geht,
möge
Gott
uns
beschützen
On
a
grandi
dans
l′partage
mais
dans
nos
rues,
parfois,
c'est
la
guerre
Wir
sind
im
Teilen
aufgewachsen,
aber
in
unseren
Straßen
ist
manchmal
Krieg
On
débarque
dans
ton
bendo,
t′allumer
ta
mèrе
sur
le
tempo
Wir
landen
in
deinem
Bendo,
machen
dich
und
deine
Mutter
im
Takt
fertig
Cache
tеs
sentiments,
ici
c'est
pas
facile
(ici
c′est
pas
facile)
Verbirg
deine
Gefühle,
hier
ist
es
nicht
einfach
(hier
ist
es
nicht
einfach)
Nous,
on
sait
qu'tu
mens
(on
sait
qu′tu
mens,
money
comme
pansement)
Wir,
wir
wissen,
dass
du
lügst
(wir
wissen,
dass
du
lügst,
Geld
als
Pflaster)
J'reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t'imaginer
Ich
komme
von
so
weit
her,
so
weit,
dass
du
es
dir
nicht
vorstellen
kannst
J′te
jure,
t′as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu'on
aurait
pu
faire
Ich
schwör's
dir,
du
hast
keine
Ahnung,
keine
Ahnung
von
dem
Übel,
das
wir
hätten
anrichten
können
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu′on
fasse
nous?
Für
das
Geld,
Geld,
wie
willst
du,
dass
wir
es
machen?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c'est
la
même
merde
Eifersucht
ist
überall,
überall,
überall
ist
es
derselbe
Scheiß
J′reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t'imaginer
Ich
komme
von
so
weit
her,
so
weit,
dass
du
es
dir
nicht
vorstellen
kannst
J′te
jure,
t'as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu'on
aurait
pu
faire
Ich
schwör's
dir,
du
hast
keine
Ahnung,
keine
Ahnung
von
dem
Übel,
das
wir
hätten
anrichten
können
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu′on
fasse
nous?
Für
das
Geld,
Geld,
wie
willst
du,
dass
wir
es
machen?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c′est
la
même
merde
Eifersucht
ist
überall,
überall,
überall
ist
es
derselbe
Scheiß
Chaque
sourire
cache
une
plaie
Jedes
Lächeln
verbirgt
eine
Wunde
Quand
il
pleut
dans
nos
halls,
c'est
les
balles
qui
fusent
Wenn
es
in
unseren
Hallen
regnet,
sind
es
die
Kugeln,
die
fliegen
C′est
tellement
compliqué,
c'est
dans
le
shit,
la
vodka
que
tu
trouves
refuge
Es
ist
so
kompliziert,
im
Shit,
im
Wodka
findest
du
Zuflucht
Faut
tenir
le
choc,
tire
dans
le
tas,
la
rue
te
mange,
soldat
du
bloc
en
Lacoste,
TN
Man
muss
den
Schlag
aushalten,
schieß
in
die
Menge,
die
Straße
frisst
dich,
Soldat
des
Blocks
in
Lacoste,
TN
Il
faut
souffrir
pour
atteindre
ses
rêves
Man
muss
leiden,
um
seine
Träume
zu
erreichen
Faut
que
j′m'en
aille
loin
d′ici
Ich
muss
von
hier
weit
weggehen
"C'est
la
famille"
mais
de
toi,
j'me
méfie
"Es
ist
die
Familie",
aber
dir
misstraue
ich
Aucun
regret,
mon
pote,
j′y
vais
à
fond,
pour
pas
toucher
le
fond,
vatos
mentality
Kein
Bedauern,
mein
Kumpel,
ich
gebe
alles,
um
nicht
den
Boden
zu
berühren,
Vatos-Mentalität
Faut
que
j′m'en
aille
loin
d′ici
Ich
muss
von
hier
weit
weggehen
"C'est
la
famille"
mais
de
toi,
j′me
méfie
"Es
ist
die
Familie",
aber
dir
misstraue
ich
Aucun
regret,
mon
pote,
j'y
vais
à
fond,
pour
pas
toucher
le
fond,
vatos
mentality
Kein
Bedauern,
mein
Kumpel,
ich
gebe
alles,
um
nicht
den
Boden
zu
berühren,
Vatos-Mentalität
J′reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t'imaginer
Ich
komme
von
so
weit
her,
so
weit,
dass
du
es
dir
nicht
vorstellen
kannst
J'te
jure,
t′as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu′on
aurait
pu
faire
Ich
schwör's
dir,
du
hast
keine
Ahnung,
keine
Ahnung
von
dem
Übel,
das
wir
hätten
anrichten
können
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu'on
fasse
nous?
Für
das
Geld,
Geld,
wie
willst
du,
dass
wir
es
machen?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c′est
la
même
merde
Eifersucht
ist
überall,
überall,
überall
ist
es
derselbe
Scheiß
J'reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t′imaginer
Ich
komme
von
so
weit
her,
so
weit,
dass
du
es
dir
nicht
vorstellen
kannst
J'te
jure,
t′as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu'on
aurait
pu
faire
Ich
schwör's
dir,
du
hast
keine
Ahnung,
keine
Ahnung
von
dem
Übel,
das
wir
hätten
anrichten
können
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu'on
fasse
nous?
Für
das
Geld,
Geld,
wie
willst
du,
dass
wir
es
machen?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c′est
la
même
merde
Eifersucht
ist
überall,
überall,
überall
ist
es
derselbe
Scheiß
Capitaine
fait
de
l′art
comme
Mozart
Captain
macht
Kunst
wie
Mozart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
17%
дата релиза
17-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.