Leto - Prada - перевод текста песни на немецкий

Prada - Letoперевод на немецкий




Prada
Prada
Tu vas poser sur le beat à Denzel
Du wirst auf Denzels Beat posen
TripleNBeat, tu le sais maintenant
TripleNBeat, das weißt du jetzt
Quand j'décapote le toit du Merco Benz (quand j'décapote le toit)
Wenn ich das Verdeck vom Merco Benz öffne (wenn ich das Verdeck öffne)
Le soleil tape comme ma panoplie Prada (yeah)
Die Sonne knallt wie mein Prada-Outfit (yeah)
Je vois la haine de mes ennemis de plus près (je vois la haine de mes ennemis)
Ich sehe den Hass meiner Feinde näher (ich sehe den Hass meiner Feinde)
Té-ma ce qu'on devient, le mal revient comme la mélo' du refrain
Schau, was aus uns wird, das Böse kehrt zurück wie die Melodie des Refrains
Quand je décapote le toit du Merco Benz (quand j'décapote le toit)
Wenn ich das Verdeck vom Merco Benz öffne (wenn ich das Verdeck öffne)
Le soleil tape comme ma panoplie Prada (yeah)
Die Sonne knallt wie mein Prada-Outfit (yeah)
Je vois la haine de mes ennemis de plus près
Ich sehe den Hass meiner Feinde näher
Té-ma ce qu'on devient, le mal revient comme la mélo' du refrain
Schau, was aus uns wird, das Böse kehrt zurück wie die Melodie des Refrains
Décapote le toit, elle me lollipop
Öffne das Verdeck, sie lutscht meinen Lolli
Tu t'prends un "pas pour moi" si t'es un opps
Du kriegst ein "nicht für mich", wenn du ein Opp bist
J'remplis mon cup à rabord, j'roule un pop
Ich fülle meinen Becher bis zum Rand, ich dreh' einen Pop
Toi t'es la lle-ca et moi, c'est la frappy
Du bist die Straße und ich, ich bin das gute Zeug
Ils vont abdiquer, ils sont déjà vaincus (ils vont abdiquer, ils sont déjà vaincus)
Sie werden kapitulieren, sie sind schon besiegt (sie werden kapitulieren, sie sind schon besiegt)
Je sais qu'ça parle dans mon dos, mais ces négros sont pas vrais, j'm'en fais même pas
Ich weiß, dass hinter meinem Rücken geredet wird, aber diese Niggas sind nicht echt, das kümmert mich nicht mal
Baby j'peux changer ta vie, tu vas croire que c'est un film
Baby, ich kann dein Leben verändern, du wirst glauben, es ist ein Film
Panoplie vient de chez Prada voilà, quand c'était chaud, t'étais pas
Das Outfit ist von Prada, voilà, als es heiß herging, warst du nicht da
Tu nous as pas cala, maintenant tu nous colles, mmh
Du hast uns nicht beachtet, jetzt klebst du an uns, mmh
Quand c'était chaud, t'étais pas
Als es heiß herging, warst du nicht da
Tu nous as pas cala, maintenant tu nous colles, mmh
Du hast uns nicht beachtet, jetzt klebst du an uns, mmh
C'est Mozart, Capitaine Jackson
Das ist Mozart, Kapitän Jackson
Quand j'décapote le toit du Merco Benz (quand j'décapote le toit)
Wenn ich das Verdeck vom Merco Benz öffne (wenn ich das Verdeck öffne)
Le soleil tape comme ma panoplie Prada (yeah)
Die Sonne knallt wie mein Prada-Outfit (yeah)
Je vois la haine de mes ennemis de plus près (je vois la haine de mes ennemis)
Ich sehe den Hass meiner Feinde näher (ich sehe den Hass meiner Feinde)
Té-ma ce qu'on devient, le mal revient comme la mélo' du refrain
Schau, was aus uns wird, das Böse kehrt zurück wie die Melodie des Refrains
Quand je décapote le toit du Merco Benz (quand j'décapote le toit)
Wenn ich das Verdeck vom Merco Benz öffne (wenn ich das Verdeck öffne)
Le soleil tape comme ma panoplie Prada (yeah)
Die Sonne knallt wie mein Prada-Outfit (yeah)
Je vois la haine de mes ennemis de plus près
Ich sehe den Hass meiner Feinde näher
Té-ma ce qu'on devient, le mal revient comme la mélo' du refrain
Schau, was aus uns wird, das Böse kehrt zurück wie die Melodie des Refrains
Tu vois pas ou quoi là? Ma panoplie Prada vaut plus que ton gamos
Siehst du das nicht oder was? Mein Prada-Outfit ist mehr wert als dein Schlitten
J'te blesse comme Sergio Ramos, vamos si t'es un vatos (locos)
Ich verletze dich wie Sergio Ramos, vamos, wenn du ein Vato (Loco) bist
J'suis pimpé de malade, donc elle est pimpée de malade (j'la pimpe)
Ich bin krass gestylt, also ist sie krass gestylt (ich style sie)
Papa Mobimba yeah, sapologue, y a plein d'billets
Papa Mobimba yeah, Sapologe, da sind viele Scheine
On fait que de grossir, c'est l'argent qui rentre
Wir werden immer größer, das ist das Geld, das reinkommt
Et la vodka qu'on ingurgite sec
Und der Wodka, den wir pur schlucken
Pas de panique tant qu'on est là, j'me salis plus les mains, j't'envoie mon shooter, bang
Keine Panik, solange wir da sind, ich mache mir die Hände nicht mehr schmutzig, ich schicke dir meinen Shooter, bang
J'suis dans un 4X4 tout noir, peinard, ma bitch écoute du Aya Nakamura
Ich bin in einem ganz schwarzen 4X4, entspannt, meine Bitch hört Aya Nakamura
J'découpe la prod' comme Uchiwa Sasuke, tu sais que j'suis pas pour zouker
Ich zerlege den Beat wie Uchiha Sasuke, du weißt, ich bin nicht hier, um zu zouken
Quand j'décapote le toit du Merco Benz (quand j'décapote le toit)
Wenn ich das Verdeck vom Merco Benz öffne (wenn ich das Verdeck öffne)
Le soleil tape comme ma panoplie Prada (yeah)
Die Sonne knallt wie mein Prada-Outfit (yeah)
Je vois la haine de mes ennemis de plus près (je vois la haine de mes ennemis)
Ich sehe den Hass meiner Feinde näher (ich sehe den Hass meiner Feinde)
Té-ma ce qu'on devient, le mal revient comme la mélo' du refrain
Schau, was aus uns wird, das Böse kehrt zurück wie die Melodie des Refrains
Quand je décapote le toit du Merco Benz (quand j'décapote le toit)
Wenn ich das Verdeck vom Merco Benz öffne (wenn ich das Verdeck öffne)
Le soleil tape comme ma panoplie Prada (yeah)
Die Sonne knallt wie mein Prada-Outfit (yeah)
Je vois la haine de mes ennemis de plus près
Ich sehe den Hass meiner Feinde näher
Té-ma ce qu'on devient, le mal revient comme la mélo' du refrain
Schau, was aus uns wird, das Böse kehrt zurück wie die Melodie des Refrains





Авторы: Leto, Triple N Beat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.