Текст и перевод песни Leto - Tout recommencer
Nardey,
c'est
chaud
ça,
ah,
ah
Нарди,
как
жарко,
ах,
ах!
Nan,
nan,
nan,
nan,
nan,
nan
(il
caille,
mais
il
fait
quand
même
beau)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(он
перепел,
но
все
равно
хорошо)
Nan,
nan,
nan,
nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Nan,
nan,
nan,
nan,
nan,
nan
(il
caille,
mais
il
fait
quand
même
beau)
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(он
перепел,
но
все
равно
хорошо)
Nan,
nan,
nan,
nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
On
va
pas
tout
recommencer
(recommencer),
on
va
pas
tout
recommencer
Мы
не
собираемся
начинать
все
сначала
(начинать
все
сначала),
мы
не
собираемся
начинать
все
сначала
Anakin,
le
côté
obscur,
pour
les
vrais,
les
soldats
de
la
ue-r
(mmh)
Энакин,
темная
сторона,
для
настоящих
солдат
ЕС-r
(ММЧ)
Mets
du
saumon
et
du
champagne,
nous,
notre
mentalité,
c'est
la
gagne
Налей
лосося
и
шампанского,
Мы,
наш
менталитет,
это
победа
15
000
pour
un
show,
c'est
okay
(okay),
dans
cette
vie,
rien
n'est
acquis
15
000
за
шоу,
все
в
порядке
(хорошо),
в
этой
жизни
ничего
не
приобретается
J'peux
pas
ralentir,
non
(pas
ralentir,
non),
j'peux
pas
ralentir,
non
Я
не
могу
замедляться,
нет
(не
замедляться,
нет),
я
не
могу
замедляться,
нет
Je
viens
dе
loin,
tu
sais
même
pas,
c'est
ma
douleur
quе
je
chante
(chante)
Я
пришел
издалека,
ты
даже
не
знаешь,
что
это
моя
боль,
которую
я
пою
(пою)
J'peux
pas
ralentir,
non
(non),
j'peux
pas
ralentir,
non
(non)
Я
не
могу
замедлиться,
нет
(нет),
я
не
могу
замедлиться,
нет
(нет)
Je
viens
de
loin,
tu
sais
même
pas,
c'est
ma
douleur
que
je
chante
Я
пришел
издалека,
ты
даже
не
знаешь,
что
это
моя
боль,
которую
я
пою
Des
billets
comme
s'il
en
pleuvait
Билеты,
как
будто
идет
дождь.
Comme
les
balles
qui
fusent
dans
ton
bendo
Как
пули,
которые
взрываются
в
твоем
бендо.
Je
chante
ma
mélodie
sur
le
tempo
(tempo)
Я
пою
свою
мелодию
в
темпе
(темпе)
Au
quartier,
il
caille,
mais
il
fait
quand
même
beau
(il
faut
quand
même
beau)
По
соседству
он
перепел,
но
все
равно
хорошо
(все
равно
должно
быть
красиво)
Chez
nous,
c'est
la
violence
(violence,
violence)
У
нас
это
насилие
(Насилие,
насилие)
Pas-pas
l'temps,
même
un
pas
d'danse
(c'est
Mozart,
Capitaine
Jackson)
Нет-нет
времени,
даже
танцевального
шага
(это
Моцарт,
капитан
Джексон)
Il
fait
quand
même
beau
(il
fait
quand
même
beau)
Это
все
равно
красиво
(все
равно
красиво)
O-lo-loh,
o-lo-loh,
o-lo-loh
О-ло-ло,
о-ло-ло,
о-ло-ло
Pour
le
billet
violet,
j'deviens
violent
(violet,
j'deviens
violent),
voie
d'gauche,
j'tiens
le
volant
Для
фиолетового
билета
я
становлюсь
жестоким
(фиолетовый,
я
становлюсь
жестоким),
левая
полоса,
я
держу
руль
J'roule
un
teh,
j'retire
le
collant,
j'la
baise,
j'enlève
son
collant
Я
катаю
тех,
снимаю
колготки,
поцелую
ее,
сниму
с
нее
колготки
Sers
un
Jacky,
Coca
Cola,
j'mets
la
cagoule
et
j'fais
le
boulot
Подай
Джеки,
Кока-Колу,
я
надену
капюшон
и
займусь
своей
работой.
"Taku,
taku,
taka-tu-ta-ta",
c'est
le
bruit
du
Uzi
quand
j'pull
up
"Таку,
таку,
така-ту-та-та",
- это
звук
УЗИ,
когда
я
подтягиваюсь
Il
fait
même
pas
beau
dans
le
tieks,
Winterfell
mafia,
toujours
en
chef
В
тиексе,
винтерфеллской
мафии,
даже
не
очень
хорошо,
все
еще
во
главе.
Nous,
c'est
de
sang
froid
qu'on
t'achève,
on
a
bossé
dur
pour
pas
manger
les
restes
Мы
хладнокровно
прикончили
тебя,
мы
усердно
работали,
чтобы
не
съесть
остатки
Il
fait
même
pas
beau
dans
le
tieks,
Winterfell
mafia,
toujours
en
chef
В
тиексе,
винтерфеллской
мафии,
даже
не
очень
хорошо,
все
еще
во
главе.
Nous,
c'est
de
sang
froid
qu'on
t'achève,
on
a
bossé
dur
pour
pas
manger
les
restes
Мы
хладнокровно
прикончили
тебя,
мы
усердно
работали,
чтобы
не
съесть
остатки
Des
billets
comme
s'il
en
pleuvait
Билеты,
как
будто
идет
дождь.
Comme
les
balles
qui
fusent
dans
ton
bendo
Как
пули,
которые
взрываются
в
твоем
бендо.
Je
chante
ma
mélodie
sur
le
tempo
(tempo)
Я
пою
свою
мелодию
в
темпе
(темпе)
Au
quartier,
il
caille,
mais
il
fait
quand
même
beau
(il
faut
quand
même
beau)
По
соседству
он
перепел,
но
все
равно
хорошо
(все
равно
должно
быть
красиво)
Chez
nous,
c'est
la
violence
(violence,
violence)
У
нас
это
насилие
(Насилие,
насилие)
Pas-pas
l'temps,
même
un
pas
d'danse
(c'est
Mozart,
Capitaine
Jackson)
Нет-нет
времени,
даже
танцевального
шага
(это
Моцарт,
капитан
Джексон)
Il
fait
quand
même
beau
(il
fait
quand
même
beau)
Это
все
равно
красиво
(все
равно
красиво)
O-lo-loh,
o-lo-loh,
o-lo-loh
О-ло-ло,
о-ло-ло,
о-ло-ло
O-lo-loh,
o-lo-loh,
o-lo-loh
О-ло-ло,
о-ло-ло,
о-ло-ло
O-lo-loh,
o-lo-loh,
o-lo-loh
О-ло-ло,
о-ло-ло,
о-ло-ло
Nan,
nan,
nan,
nan,
nan,
nan
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leto, Nardey, Scar
Альбом
17%
дата релиза
17-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.