Leto - Cupidon - перевод текста песни на немецкий

Cupidon - Letoперевод на немецкий




Cupidon
Cupido
J'ai pas l'étoffe d'un superhéros mais ça va aller (mais ça va aller)
Ich habe nicht das Zeug zum Superhelden, aber es wird schon gehen (aber es wird schon gehen)
Elle, c'est dans les chambres d'hôtels qu'elle cherche Cupidon (oh, Cupidon)
Sie sucht Cupido in Hotelzimmern (oh, Cupido)
Tout les week-end en boîte de nuit (hum, hum)
Jedes Wochenende im Nachtclub (hm, hm)
Elle est sûrement blessée à vie (hum, hum)
Sie ist sicherlich fürs Leben verletzt (hm, hm)
Elle collectionne les bougs de tess qui sont trop bandits (bandits)
Sie sammelt Jungs aus der Gegend, die zu sehr Gangster sind (Gangster)
String ficèle sur ses grosses fesses, elle a la manucure parfaite
Stringtanga auf ihrem dicken Hintern, sie hat die perfekte Maniküre
Elle provoque des embrouilles entre tiers-quar
Sie verursacht Streit in den Vierteln
Elle kiffe faire la fête mais son cœur a mal
Sie liebt es zu feiern, aber ihr Herz schmerzt
Elle, c'est dans les chambres d'hôtels qu'elle cherche Cupidon (oh, Cupidon)
Sie sucht Cupido in Hotelzimmern (oh, Cupido)
Elle enfile sa meilleure robe, ses meilleurs talons (oh, wouah, wouah, wouah)
Sie zieht ihr bestes Kleid an, ihre besten Absätze (oh, wow, wow, wow)
Oh, Cupidon (oh, Cupidon), oh, Cupidon (oh, Cupidon)
Oh, Cupido (oh, Cupido), oh, Cupido (oh, Cupido)
Oh, Cupidon, elle a juste besoin d'affection
Oh, Cupido, sie braucht nur Zuneigung
Oh, Cupidon
Oh, Cupido
Elle peut te rendre bête, fait belek (elle peut te rendre bête)
Sie kann dich verrückt machen, pass auf (sie kann dich verrückt machen)
Elle monte dans des Rolls-Royce Phantom (skuh, skuh)
Sie steigt in Rolls-Royce Phantoms (skuh, skuh)
Si tu tombes amoureux, c'est la merde
Wenn du dich verliebst, ist es scheiße
T'es pas le seul sur son tableau d'chasse (tableau d'chasse)
Du bist nicht der Einzige auf ihrer Abschussliste (Abschussliste)
C'est ton dernier souci tant qu'elle est avec toi (tant qu'elle est avec)
Das ist deine letzte Sorge, solange sie bei dir ist (solange sie bei dir ist)
Si tu sens l'oseille, pour elle, c'est la victoire
Wenn du Geld riechst, ist das für sie der Sieg
La nuit vient d'commencer, personne peut l'arrêter
Die Nacht hat gerade erst begonnen, niemand kann sie aufhalten
Son parfum, ses cheveux, tu vas devenir taré
Ihr Parfüm, ihre Haare, du wirst verrückt werden
Elle court après Cupidon sans relâche, que des blessures, c'est difficile de tourner la page
Sie rennt Cupido unermüdlich hinterher, nur Verletzungen, es ist schwer, die Seite umzublättern
Les hommes l'ont brisé (brisé), brisé
Die Männer haben sie gebrochen (gebrochen), gebrochen
Elle, c'est dans les chambres d'hôtels qu'elle cherche Cupidon (oh, Cupidon)
Sie sucht Cupido in Hotelzimmern (oh, Cupido)
Elle enfile sa meilleure robe, ses meilleurs talons (oh, wouah, wouah, wouah)
Sie zieht ihr bestes Kleid an, ihre besten Absätze (oh, wow, wow, wow)
Oh, Cupidon (oh, Cupidon), oh, Cupidon (oh, Cupidon)
Oh, Cupido (oh, Cupido), oh, Cupido (oh, Cupido)
Oh, Cupidon, elle a juste besoin d'affection
Oh, Cupido, sie braucht nur Zuneigung
Oh, Cupidon
Oh, Cupido
C'est plus une enfant, c'est la nuit qu'elle vit
Sie ist kein Kind mehr, sie lebt die Nacht
String ficèle, qui dépasse
Stringtanga, der hervorblitzt
Elle va finir par craquer si ça continue comme ça
Sie wird am Ende zusammenbrechen, wenn das so weitergeht
Quand elle snap son déhanché, tous les hommes veulent la croquer
Wenn sie ihre Hüften auf Snapchat schwingt, wollen alle Männer sie vernaschen
Elle va finir par craquer si ça continue comme ça
Sie wird am Ende zusammenbrechen, wenn das so weitergeht
Quand elle snap son déhanché, tous les hommes veulent la croquer
Wenn sie ihre Hüften auf Snapchat schwingt, wollen alle Männer sie vernaschen
Elle, c'est dans les chambres d'hôtels qu'elle cherche Cupidon (oh, Cupidon)
Sie sucht Cupido in Hotelzimmern (oh, Cupido)
Elle enfile sa meilleure robe, ses meilleurs talons (oh, wouah, wouah, wouah)
Sie zieht ihr bestes Kleid an, ihre besten Absätze (oh, wow, wow, wow)
Oh, Cupidon (oh, Cupidon), oh, Cupidon (oh, Cupidon)
Oh, Cupido (oh, Cupido), oh, Cupido (oh, Cupido)
Oh, Cupidon, elle a juste besoin d'affection
Oh, Cupido, sie braucht nur Zuneigung
Oh, Cupidon
Oh, Cupido
C'est plus une enfant, c'est la nuit qu'elle vit
Sie ist kein Kind mehr, sie lebt die Nacht
String ficèle, qui dépasse
Stringtanga, der hervorblitzt
C'est plus une enfant, c'est la nuit qu'elle vit
Sie ist kein Kind mehr, sie lebt die Nacht
String ficèle, qui dépasse
Stringtanga, der hervorblitzt





Авторы: Daniel Koueloukouenda, Henoc Bofenda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.