Текст и перевод песни Leto feat. Guy2bezbar - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vois
l'délire
ou
pas?
Do
you
see
it
or
not?
Anakin,
t'as
vu?
Anakin,
did
you
see?
C'est
des
tes-traî,
j'me
méfie
d'ces
bâtards,
han
I'm
wary
of
those
bastards,
man
Paquet
d'oseille
comme
au
Qatar,
han
Stack
of
cash
like
in
Qatar,
man
Ma
caisse
est
devant,
elle
est
mal
garée
My
car's
in
front,
it's
poorly
parked
Prépare
l'équipe,
on
va
pas
tarder
Get
the
team
ready,
we're
not
gonna
wait
long
J'arrive,
c'est
mon
flow
qui
éclabousse,
han
I'm
coming,
it's
my
flow
that
splashes,
man
T'es
pas
frais,
normal
qu'elle
te
repousse,
han
You're
not
fresh,
it's
normal
that
she
rejects
you,
man
Ils
sont
bons
qu'à
kouma,
qu'à
bavarder
They're
only
good
at
talking
trash
Pendant
qu'dans
la
street,
on
est
au
haut
gradé
While
we're
on
the
streets,
at
the
top
Elle
est
sauvage,
t'as
cru
qu'elle
était
douce,
han
She's
wild,
you
thought
she
was
sweet,
man
J't'ai
niqué,
t'as
cru
qu'on
était
douze,
han
I
fucked
you,
you
thought
we
were
twelve,
man
Papito
charme,
le
leader
des
leaders
Papito
charm,
the
leader
of
leaders
J'ai
le
plus
chant-mé
des
dégradés
I
have
the
most
sung-about
of
fades
C'est
la
ola,
j'arrive
sur
la
pelouse,
han
It's
the
ola,
I'm
arriving
on
the
pitch,
man
Il
paraît
qu'vers
chez
toi,
c'est
la
lose,
han
It
seems
like
it's
a
loss
at
your
place,
man
On
a
tellement
fait
partir
la
coca'
We've
sent
so
much
coke
away
À
toute
heure
qu'on
pourrait
finir
sans
doute
extradés
(ok,
ok,
ok)
At
any
time
we
could
end
up
extradited
(ok,
ok,
ok)
J'suis
une
putain
d'rockstar
(okay)
I'm
a
damn
rockstar
(okay)
Elle
me
dit
"c'est
toi,
mon
gangster"
She
tells
me
"it's
you,
my
gangster"
Il
est
déjà
trop
tard,
écoute
la
sonorité
du
ter-ter
(ouh)
It's
already
too
late,
listen
to
the
sound
of
the
ter-ter
(ouh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
Dans
la
chambre
de
ta
meuf,
ma
tête
en
poster
(ouh)
In
your
girl's
room,
my
head
as
a
poster
(ouh)
C'est
nous
les
méchants
sous
costard
We're
the
bad
guys
in
suits
On
liquide,
on
liquide,
quand
j'arrive,
faut
s'taire
We
liquidate,
we
liquidate,
when
I
arrive,
you
gotta
shut
up
J'suis
une
putain
d'rockstar
(beuh,
beuh)
I'm
a
damn
rockstar
(beuh,
beuh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
On
liquide,
on
liquide,
quand
j'arrive,
faut
s'taire
We
liquidate,
we
liquidate,
when
I
arrive,
you
gotta
shut
up
J'suis
une
putain
d'rockstar
(beuh,
beuh)
I'm
a
damn
rockstar
(beuh,
beuh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
Elle
me
dit
"c'est
toi,
mon
gangster"
She
tells
me
"it's
you,
my
gangster"
Tu
voulais
t'sauver,
mais
c'est
trop
tard
You
wanted
to
escape,
but
it's
too
late
J'éclate
ta
mâchoire
sur
le
trottoir,
han
I
break
your
jaw
on
the
sidewalk,
man
Celui
qui
veut
m'abattre,
il
est
même
pas
né
The
one
who
wants
to
shoot
me,
he
hasn't
even
been
born
J'les
attends
toujours,
fume
un
joint
d'amné'
I'm
still
waiting
for
them,
smoke
a
joint
of
amnesia
Tant
de
res-frè
qui
sont
condamnés
So
many
brothers
who
are
condemned
Nous,
c'est
l'agent
qui
nous
contamine
We're
the
agent
that
contaminates
us
On
vend
la
frappe
à
Sadio
Mané
We
sell
the
hit
to
Sadio
Mané
Mets-toi
sur
le
té-c',
on
va
tout
t'amener
Get
on
the
TV,
we'll
bring
you
everything
J'ai,
j'ai,
j'ai,
j'ai
même
pas
l'temps
pour
tes
conneries
là
I,
I,
I,
I
don't
even
have
time
for
your
bullshit
Ta
ganache
est
trop
cramée
Your
jaw
is
too
burned
Comme
contrôle
sous
billets
cellophanés
Like
a
check
under
cellophane
bills
Billets
cellophanés
jusqu'au
plafond,
j'espère
que
t'as
capté
Cellophane
bills
up
to
the
ceiling,
I
hope
you
get
it
Au
cas
où
je
finirai
condamné
In
case
I
end
up
convicted
Ma
famille
a
tout
pas
besoin
d'dépanner
(okay,
okay)
My
family
has
everything,
they
don't
need
to
be
bailed
out
(okay,
okay)
J'suis
une
putain
d'rockstar
(okay)
I'm
a
damn
rockstar
(okay)
Elle
me
dit
"c'est
toi,
mon
gangster"
She
tells
me
"it's
you,
my
gangster"
Il
est
déjà
trop
tard,
écoute
la
sonorité
du
ter-ter
(ouh)
It's
already
too
late,
listen
to
the
sound
of
the
ter-ter
(ouh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
Dans
la
chambre
de
ta
meuf,
ma
tête
en
poster
(ouh)
In
your
girl's
room,
my
head
as
a
poster
(ouh)
C'est
nous
les
méchants
sous
costard
We're
the
bad
guys
in
suits
On
liquide,
on
liquide,
quand
j'arrive,
faut
s'taire
We
liquidate,
we
liquidate,
when
I
arrive,
you
gotta
shut
up
J'suis
une
putain
d'rockstar
(beuh,
beuh)
I'm
a
damn
rockstar
(beuh,
beuh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
(ouh)
I'm
a
damn
rockstar
(ouh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
On
liquide,
on
liquide,
quand
j'arrive,
faut
s'taire
(ouh)
We
liquidate,
we
liquidate,
when
I
arrive,
you
gotta
shut
up
(ouh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
(beuh,
beuh)
I'm
a
damn
rockstar
(beuh,
beuh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
(ouh)
I'm
a
damn
rockstar
(ouh)
J'suis
une
putain
d'rockstar
I'm
a
damn
rockstar
Elle
me
dit
"c'est
toi,
mon
gangster"
She
tells
me
"it's
you,
my
gangster"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremie Persee, Henoc Bofenda, Guy Fernand Kapata, Rytchi Pronzola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.