Текст и перевод песни LeTo - Trafic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
veut
des
lovés
pas
de
love
Нам
нужны
деньги,
а
не
любовь
(Capitaine,
capitaine,
capitaine)
(Капитан,
капитан,
капитан)
On
veut
des
lovés
pas
de
love
Нам
нужны
деньги,
а
не
любовь
Que
des
billets
violets,
c'est
ça
la
vie
Только
фиолетовые
купюры,
вот
она
жизнь
Je
fais
du
blé
grâce
à
ma
voix
Я
делаю
бабки
своим
голосом
En
vrai,
j'comprends
pourquoi
tu
m'envies
Честно
говоря,
я
понимаю,
почему
ты
мне
завидуешь
Ici
bas,
rien
n'est
cile-fa
Здесь,
внизу,
ничего
не
дается
легко
J'ai
pas
besoin
de
ta
ce-for
Мне
не
нужна
твоя
сила
C'est
évident,
dans
le
crime,
j'suis
dedans
Очевидно,
я
погряз
в
криминале
Mais
pour
le
moment,
j'me
consacre
au
son
Но
сейчас
я
посвящаю
себя
музыке
Et
j'ai
pas
besoin
de
tes
leçons
И
мне
не
нужны
твои
нравоучения
Toi
t'es
grave
éteint,
tu
vaux
pas
un
rond
Ты
совсем
потух,
ты
ни
гроша
не
стоишь
Ma
chemise
vient
d'Italie
Моя
рубашка
из
Италии
C'est
pas
ma
vie
que
j'vais
étaler
Я
не
собираюсь
выставлять
свою
жизнь
напоказ
J'envois
de
la
dope
comme
un
colis
Я
отправляю
дурь,
как
посылку
Ta
copine
elle
fait
que
d'me
coller
Твоя
девушка
только
и
делает,
что
липнет
ко
мне
Pour
moi
j'ai
de
l'argent,
on
cook
ça
У
меня
есть
деньги,
мы
варим
это
Pour
l'instant
dans
la
ue-r
on
est
coincés
Пока
что
мы
застряли
в
дерьме
T'étais
mon
gava,
entre
nous
c'est
bizzare
Ты
был
моим
корешем,
между
нами
странно
T'es
chelou
et
j'trouve
ça
insensé
Ты
странный,
и
я
считаю
это
безумием
C'est
la
vérité,
pas
de
fiction
Это
правда,
а
не
вымысел
C'est
la
guerre
entre
nous,
on
est
fixé
Между
нами
война,
все
решено
Mon
cœur
est
cadenassé,
j'ai
peur
des
sentiments
Мое
сердце
под
замком,
я
боюсь
чувств
Fuck
toi
et
ton
équipe
de
loser
К
черту
тебя
и
твою
команду
неудачников
Ma
vie
prend
d'la
vitesse
Моя
жизнь
набирает
скорость
J'dois
vis-ser
tout
le
bédo
Мне
нужно
скрутить
весь
стафф
C'est
sur
le
corner,
j'contiens
ma
peur
Это
на
углу,
я
сдерживаю
свой
страх
On
trafic,
on
remue
ça,
on
fait
du
sale
pour
manger
Мы
торгуем,
мутим,
делаем
грязные
дела,
чтобы
поесть
Et
sur
le
terrain,
les
tits-pe
ne
demandent
pas
de
congés
И
на
районе,
малышня
не
просит
отгулов
On
trafic,
on
remue
ça,
on
fait
du
sale
pour
manger
Мы
торгуем,
мутим,
делаем
грязные
дела,
чтобы
поесть
Et
sur
le
terrain,
les
tits-pe
ne
demandent
pas
de
congés
И
на
районе,
малышня
не
просит
отгулов
Ma
liasse
est
entourée
de
plusieurs
élastiques
Моя
пачка
перетянута
несколькими
резинками
J'ai
un
long
chargeur
У
меня
длинный
магазин
Donc,
tu
sais
que
j'ai
pas
besoin
d'aide,
stop
Так
что,
знай,
мне
не
нужна
помощь,
хватит
Ma
liasse
est
entourée
de
plusieurs
élastiques
Моя
пачка
перетянута
несколькими
резинками
J'ai
un
long
chargeur
У
меня
длинный
магазин
Donc,
tu
sais
que
j'ai
pas
besoin
d'aide,
stop
Так
что,
знай,
мне
не
нужна
помощь,
хватит
On
le
fait
si
c'est
rentable
Мы
делаем
это,
если
это
выгодно
Tout
le
magot
sur
la
table
Вся
добыча
на
столе
Je
t'envoûte
comme
un
sorcier
Я
околдовываю
тебя,
как
волшебник
Elle
me
donne
son
cul
soir-ce
Она
дает
мне
свою
задницу
вечером
Le
caractère
s'endurcit
Характер
закаляется
À
force
d'être
dans
les
soucis
От
постоянных
проблем
On
le
fait
pour
le
fric
Мы
делаем
это
ради
денег
Si
c'est
pas
pour
ça,
bah
dis-moi
pourquoi?
Если
не
ради
этого,
то
скажи
мне,
зачем?
On
sait
qu'tu
vaux
rien,
donc
arrête
de
mytho
Мы
знаем,
что
ты
ничего
не
стоишь,
так
что
прекрати
врать
Enculé,
tu
t'prends
pour
qui?
Ублюдок,
ты
кем
себя
возомнил?
Dans
mon
bendo
viens
pas
toquer
В
мою
хату
не
стучи
Elle
fait
la
meuf
amoureuse
pourtant
j'l'avais
prévenu
que
j'avais
pas
trop
l'temps
Она
строит
из
себя
влюбленную,
хотя
я
предупреждал
ее,
что
у
меня
мало
времени
On
trafic,
on
remue
la
came
Мы
торгуем,
толкаем
товар
C'est
Capitaine
dans
tes
tympans
Это
Капитан
в
твоих
барабанных
перепонках
J'prends
des
patins
si
t'es
le
sang
Я
беру
ноги
в
руки,
если
ты
враг
Ici,
personne
n'est
innocent
Здесь
никто
не
невиновен
Elle
donne
son
cœur
si
tu
payes
en
liquide
Она
отдаст
свое
сердце,
если
ты
заплатишь
наличными
Elle
aime
trop
les
billets
d'cent
Она
слишком
любит
стольники
La
bonbonne,
la
sacoche,
le
rrain-te,
la
police
Бутылка,
сумка,
район,
полиция
En
bas
de
nos
blocs
on
saigne
Внизу
наших
блоков
мы
истекаем
кровью
J'ai
toujours
pas
pris
ma
Sacem
Я
до
сих
пор
не
получил
свои
авторские
C'est
dans
nos
rues
qu'on
a
le
seum,
oh
yeah
Именно
на
наших
улицах
нам
тошно,
о
да
On
trafic,
on
remue
ça,
on
fait
du
sale
pour
manger
Мы
торгуем,
мутим,
делаем
грязные
дела,
чтобы
поесть
Et
sur
le
terrain,
les
tits-pe
ne
demandent
pas
de
congés
И
на
районе,
малышня
не
просит
отгулов
On
trafic,
on
remue
ça,
on
fait
du
sale
pour
manger
Мы
торгуем,
мутим,
делаем
грязные
дела,
чтобы
поесть
Et
sur
le
terrain,
les
tits-pe
ne
demandent
pas
de
congés
И
на
районе,
малышня
не
просит
отгулов
Ma
liasse
est
entourée
de
plusieurs
élastiques
Моя
пачка
перетянута
несколькими
резинками
J'ai
un
long
chargeur
У
меня
длинный
магазин
Donc,
tu
sais
que
j'ai
pas
besoin
d'aide,
stop
Так
что,
знай,
мне
не
нужна
помощь,
хватит
Ma
liasse
est
entourée
de
plusieurs
élastiques
Моя
пачка
перетянута
несколькими
резинками
J'ai
un
long
chargeur
У
меня
длинный
магазин
Donc,
tu
sais
que
j'ai
pas
besoin
d'aide,
stop
Так
что,
знай,
мне
не
нужна
помощь,
хватит
Ma
liasse
est
entourée
de
plusieurs
élastiques
Моя
пачка
перетянута
несколькими
резинками
J'ai
un
long
chargeur
У
меня
длинный
магазин
Donc,
tu
sais
que
j'ai
pas
besoin
d'aide,
stop
Так
что,
знай,
мне
не
нужна
помощь,
хватит
Ma
liasse
est
entourée
de
plusieurs
élastiques
Моя
пачка
перетянута
несколькими
резинками
J'ai
un
long
chargeur
У
меня
длинный
магазин
Donc,
tu
sais
que
j'ai
pas
besoin
d'aide,
stop
Так
что,
знай,
мне
не
нужна
помощь,
хватит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: phazz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.