LetoDie feat. Duzz - Outra Canção - перевод текста песни на английский

Outra Canção - LetoDie , Duzz перевод на английский




Outra Canção
Another Song
A minha mente me engana
My mind is tricking me
Me diz que era bom ter você
Telling me that it was good to have you
Eu vou escrever uma canção
I'll write a song
Que é pra evitar te ligar
To avoid calling you
Mas ainda me chama
But you still call me
Nesses sonhos, o que eu vou fazer?
In these dreams, what am I going to do?
Talvez outra canção
Maybe another song
Que é pra evitar te matar
To avoid killing you
Pensei em nós essa noite enquanto olhava o céu
I thought about us tonight as I looked at the sky
É tão estranho não estar mais aqui
It's so strange that you're not here anymore
A verdade é que eu te vejo onde quer que eu
The truth is that I see you everywhere I go
Não sei pra onde fugir, ou talvez como fingir
I don't know where to run, or maybe how to pretend
Me embriago enquanto o mundo roda
I get drunk while the world spins
Teu beijo era frio como quem me pedia pra esquentar
Your kiss was cold, like someone asking me to warm up
E o fato de não te ter por perto é foda
And the fact that you're not around is difficult
É impossível esquecer quanto tudo me faz lembrar
It's impossible to forget, when everything reminds me
Quem traduz o idioma da tristeza?
Who translates the language of sadness?
Pr′ocê que essa casa nem parece uma casa sem você
For you see, this house doesn't even feel like a home without you
Tudo bagunçado, vazio e frio
Everything is messy, empty, and cold
Tanto quanto os meus dias depois que você partiu
As much as my days after you left
E me deixou assim, com planos incompletos
And left me with so, incomplete plans
Intermináveis danos e eu que não sou discreto
Interminable damages, and I'm not discreet
Sinto em dobro, choro em dobro, raiva em dobro
I feel doubly, I cry doubly, I rage doubly
Motivos fúteis, falando assim parece bobo, mas não é
Futile reasons, speaking like this seems silly, but it's not
Meu mundo acaba de desmoronar
My world just collapsed
E pra quem é tão intenso é impossível disfarçar
And for someone so intense, it's impossible to disguise
Mais um cigarro, café preto e um vinil
Another cigarette, black coffee, and vinyl record
Nós vai cruzar na rua e fingir que não se viu?
Will we pass each other on the street and pretend not to see each other?
Louco quando alguém muda tua vida e some
It's crazy when someone changes your life and disappears
No futuro vai ser mais um nome (e que se foda)
In the future, you'll be just another name (and that sucks)
Quando alguém muda tua vida e some
When someone changes your life and disappears
Mas no futuro vai ser mais um nome
But in the future, you'll just be another name
A minha mente me engana
My mind is tricking me
Me diz que era bom ter você
Telling me that it was good to have you
Eu vou escrever uma canção
I'll write a song
Que é pra evitar te ligar
To avoid calling you
Mas ainda me chama
But you still call me
Nesses sonhos, o que eu vou fazer?
In these dreams, what am I going to do?
Talvez outra canção
Maybe another song
Que é pra evitar te matar
To avoid killing you
não vai crer se eu falar que eu te amo a beça
You won't believe it if I tell you that I love you to my core
Vai por culpa na minha erva, puta timidez de merda
You'll blame it on my weed, damn shyness
Que não deixa eu dizer tudo que eu quero
That doesn't let me say everything I want
Se bem que eu nem sei tudo que eu quero te dizer
Although I don't even know everything I want to say
Na real, cheguei num ponto onde nem quero mais dizer
Actually, I've reached a point where I don't even want to say it
Queria ouvir de você que me quer como eu te quero
I just wanted to hear from you that you want me like I want you
Papo reto nem espero, mas confesso que eu rezo
I don't even expect honesty, but I confess that I pray
Santo Deus, faz essa mina se entregar pra mim
Holy God, make this girl give herself to me
Hey, hey, hey, ah
Hey, hey, hey, ah
Pensa comigo se não vale a pena
Think about it, isn't it worth it?
Dois problemáticos transando pra esquecer dos problemas
Two troubled souls banging to forget their problems
Parece cena de cinema
It sounds like a movie scene
O que mais chama atenção?
What else draws attention?
A diferença de altura ou vestimenta
The height difference or the clothes
Vagabundo não aguenta mesmo e geral olha
This bum can't even hold on and everyone is watching
Eu sou largado até umas horas e ela sempre daora
I'm always out until the wee hours and she's always so well-dressed
esperando o que? Aceita logo e vamo embora!
What are you waiting for? Accept it and let's go!
A minha mente me engana
My mind is tricking me
Me diz que era bom ter você
Telling me that it was good to have you
Eu vou escrever uma canção
I'll write a song
Que é pra evitar te ligar
To avoid calling you
Mas ainda me chama
But you still call me
Nesses sonhos, e o que eu vou fazer?
In these dreams, what am I going to do?
Talvez outra canção
Maybe another song
Que é pra evitar te matar
To avoid killing you





Авторы: Letodie

LetoDie feat. Duzz - Dead Love
Альбом
Dead Love
дата релиза
15-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.