Текст и перевод песни LetoDie - 2010 Quarentenastyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2010 Quarentenastyle
2010 в стиле карантина
Yeah!
Quarentena
zero,
um
Да!
Карантин
ноль
один
Ahn,
ahn,
yeah,
ahn!
А,
а,
да,
а!
Tiro
a
queima
roupa,
mano,
eu
tiro
a
touca
Выстрел
в
упор,
детка,
я
снимаю
капюшон
Quero
um
momento
só
pra
respirar
Хочу
на
мгновение
просто
вздохнуть
Minha
voz
tá
rouca,
minha
mina
louca
Мой
голос
охрип,
моя
милая
с
ума
сходит
Me
pedindo
um
tempo,
eu
quero
pensar
Просит
паузу,
я
хочу
подумать
Um
pandemônio
nessa
pandemia
Полный
хаос
в
этой
пандемии
Mano,
eu
não
sabia
que
isso
ia
piorar
Детка,
я
не
знал,
что
все
станет
так
плохо
Queimo
alguns
neurônios
nessa
noite
fria
Сжигаю
нейроны
этой
холодной
ночью
É
que
eu
já
previa
que
não
ia
durar
Я
ведь
предвидел,
что
это
не
продлится
долго
Tipo,
o
que
eu
fazia
enquanto
tudo
ia
Что
же
я
делал,
пока
все
катилось
Pra
um
buraco
tão
profundo
e
sombrio?
В
такую
глубокую
и
мрачную
дыру?
Minha
maestria
é
que
eu
mesmo
ria
Мое
мастерство
в
том,
что
я
сам
смеялся
Da
minha
desgraça
mano,
tu
não
viu?
Над
своим
несчастьем,
детка,
ты
не
видела?
Minha
euforia
ou
melancolia
Моя
эйфория
или
меланхолия
São
só
poesias
de
alma
senil
Всего
лишь
стихи
дряхлой
души
E
o
que
tu
faria
ou
então
pensaria
А
что
бы
ты
сделала
или
подумала,
Se
morrer
fosse
um
desafio?
Ahn!
Если
бы
смерть
была
вызовом?
А!
Eu
não
penso
em
parar
Я
не
думаю
останавливаться
Mas
se
for
procurar
acho
motivos
Но
если
поискать,
найду
причины
Conceito
de
família
mudou
pra
mim
Понятие
семьи
для
меня
изменилось
É
que
hoje
é
tudo
dividido
Теперь
все
раздроблено
Mundo
estranho
Странный
мир
Qualquer
porra
hoje
tem
viés,
ahn!
У
любой
ерунды
теперь
есть
подтекст,
а!
Nunca
achei
que
ia
dizer
Никогда
не
думал,
что
скажу
это
Mas
que
saudade
de
2010
Но
как
же
я
скучаю
по
2010-му
Tô
enlouquecendo,
crivo
me
aquecendo
Схожу
с
ума,
грею
себя
сигаретой
Ou
então
me
esquecendo
de
viver
normal
Или
забываю,
как
жить
нормально
É
um
mundo
horrendo,
cara
nem
to
vendo
Ужасный
мир,
я
даже
не
смотрю
A
tv,
nem
lendo
porra
de
jornal
Телевизор,
не
читаю
никакие
газеты
É
gente
morrendo,
o
estado
mentindo
Люди
умирают,
государство
лжет
Outros
elegendo,
tudo
sempre
igual
Другие
выбирают,
все
как
всегда
Faço
um
adendo
e
se
tu
tá
entendendo
Сделаю
дополнение,
и
если
ты
понимаешь
Mano,
eu
to
só
sendo
um
pouco
racional
Детка,
я
просто
немного
рассуждаю
Com
a
raiva
crescendo,
dia
amanhecendo
Злость
растет,
день
наступает
Tô
aqui
bebendo
e
falando
mau
Я
тут
пью
и
ругаюсь
Até
do
EB
eu
lembro,
guarda
obedecendo
Даже
о
службе
в
армии
помню,
охранник
подчиняется
Com
18
anos
e
um
para-fal
Мне
18
лет
и
у
меня
автомат
Tô
sobrevivendo,
queria
tá
vivendo
Выживаю,
хотел
бы
жить
Mas
nem
eu
tô
crendo
nesse
bom
final
Но
даже
я
не
верю
в
хороший
конец
2020
é
só
um
teste
pra
sanidade
mental
2020
- это
всего
лишь
тест
на
психическое
здоровье
Eu
não
penso
em
parar
Я
не
думаю
останавливаться
Mas
se
for
procurar
acho
motivos
Но
если
поискать,
найду
причины
Conceito
de
família
mudou
pra
mim
Понятие
семьи
для
меня
изменилось
É
que
hoje
é
tudo
dividido
Теперь
все
раздроблено
Mundo
estranho
Странный
мир
Qualquer
porra
hoje
tem
viés
У
любой
ерунды
теперь
есть
подтекст
Nunca
achei
que
ia
dizer
Никогда
не
думал,
что
скажу
это
Mas
que
saudade
de
2010
Но
как
же
я
скучаю
по
2010-му
Quarentenastyle!
Стиль
карантина!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.