LetoDie - Amor Fati - перевод текста песни на немецкий

Amor Fati - LetoDieперевод на немецкий




Amor Fati
Amor Fati
Lip on the track
Lippen auf der Spur
Eu sei que tudo não acontece assim tão fácil
Ich weiß, dass nicht alles so einfach geschieht
Coincidências não existem, um motivo
Zufälle gibt's nicht, es gibt einen Grund
Será que Deus cuidando dos meus passos?
Ob Gott wirklich auf meine Schritte achtet?
muito tempo eu não sentia o que eu tenho sentido
Lange fühlte ich nicht, was ich jetzt in mir spür
Eu sei que tudo não acontece assim tão fácil
Ich weiß, dass nicht alles so einfach geschieht
Coincidências não existem, um motivo
Zufälle gibt's nicht, es gibt einen Grund
Será que Deus cuidando dos meus passos?
Ob Gott wirklich auf meine Schritte achtet?
muito tempo eu não sentia o que eu tenho sentido
Lange fühlte ich nicht, was ich jetzt in mir spür
Os anos passam rápido como um cometa
Die Jahre rasen vorbei wie Kometen
Parece que foi ontem que escrevi a primeira letra
Als wär’s gestern, als ich den ersten Text schrieb
Às vezes penso num universo alternativo
Manchmal denk ich an ein Alternativ-Universum
Imagina se eu tivesse as deixado na gaveta?
Was, wenn ich sie in der Schublade gelassen hätte?
Não, um motivo, um sentido, um propósito
Nein, es gibt Grund, Sinn, einen Zweck
Pra mim parece óbvio que tudo tem sua hora
Für mich ist klar: Alles hat seine Zeit
Eu não sei o que o futuro me reserva
Ich weiß nicht, was die Zukunft für mich bereithält
Mas sou grato ao passado que me trouxe até o agora
Doch danke ich der Vergangenheit, die mich hierher schickt
Eu tentando ser a melhor versão de mim mesmo
Ich versuche, die beste Version von mir zu sein
Sem arrependimentos, não quero esse peso
Ohne Reue, ich will diese Last nicht
Viver o momento, a vida é imprevisível
Lebe den Moment, das Leben ist unvorhersehbar
Depois de tudo, não acredito no impossível porque
Nach all dem glaub ich nicht ans Unmögliche, denn
Eu sei que tudo não acontece assim tão fácil
Ich weiß, dass nicht alles so einfach geschieht
Coincidências não existem, um motivo
Zufälle gibt's nicht, es gibt einen Grund
Será que Deus cuidando dos meus passos?
Ob Gott wirklich auf meine Schritte achtet?
muito tempo eu não sentia o que eu tenho sentido
Lange fühlte ich nicht, was ich jetzt in mir spür
Eu sei que tudo não acontece assim tão fácil
Ich weiß, dass nicht alles so einfach geschieht
Coincidências não existem, um motivo
Zufälle gibt's nicht, es gibt einen Grund
Será que Deus cuidando dos meus passos?
Ob Gott wirklich auf meine Schritte achtet?
muito tempo eu não sentia o que eu tenho sentido
Lange fühlte ich nicht, was ich jetzt in mir spür
É que faz uns três dias que eu sem fumar
Seit drei Tagen rauch ich nicht mehr
Vendo a Lua descansar pro Sol poder nascer
Seh den Mond ruhen, damit die Sonne erwacht
Aceitei que o que se foi nunca vai voltar
Akzeptiert: Was verging, kehrt nie zurück
Tudo o que aconteceu é o que tinha que acontecer
Alles, was geschah, musste einfach geschehen
Vendo essas fotos, quase nem me reconheço
Fotos anschauend, erkenn ich mich kaum
Cada tropeço eu vi como um recomeço
Jeder Sturz war ein Neuanfang für mich
É foda aceitar, cada escolha cobra um preço
Jede Wahl fordert ihren Preis, schwer zu akzeptieren
Tu sabe de onde eu vim, nunca escondi meu endereço
Du kennst meinen Weg, ich versteckte nie meine Adresse
Até os ferimentos têm seu lugar
Selbst Wunden haben ihren Platz
Me mostraram que sou forte, me ensinaram a aguentar
Zeigten mir meine Stärke, lehrten mich durchzuhalten
Hoje são cicatrizes, lembranças de outro tempo
Heute sind sie Narben, Erinnerungen an früher
Errei demais, mas tudo foi crescimento
Viel falsch gemacht, doch alles war Wachstum
É, eu sinto melhor que uns anos atrás
Ja, ich fühl mich besser als vor Jahren
Vivência fez eu entender, compreender melhor meus pais
Erfahrung ließ mich meine Eltern besser verstehen
Não quero julgar mais, viver pelo passado
Will nicht mehr richten, in der Vergangenheit leben
Dei chance pro perdão colar meu coração quebrado
Vergebung flickte mein gebrochenes Herz
Eu tentando ser a melhor versão de mim mesmo
Ich versuche, die beste Version von mir zu sein
Sem arrependimentos, não quero esse peso
Ohne Reue, ich will diese Last nicht
Viver o momento, a vida é imprevisível
Lebe den Moment, das Leben ist unvorhersehbar
Depois de tudo, não acredito no impossível porque
Nach all dem glaub ich nicht ans Unmögliche, denn
Eu sei que tudo não acontece assim tão fácil
Ich weiß, dass nicht alles so einfach geschieht
Coincidências não existem, um motivo
Zufälle gibt's nicht, es gibt einen Grund
Será que Deus cuidando dos meus passos?
Ob Gott wirklich auf meine Schritte achtet?
muito tempo eu não sentia o que eu tenho sentido
Lange fühlte ich nicht, was ich jetzt in mir spür
Eu sei que tudo não acontece assim tão fácil
Ich weiß, dass nicht alles so einfach geschieht
Coincidências não existem, um motivo
Zufälle gibt's nicht, es gibt einen Grund
Será que Deus cuidando dos meus passos?
Ob Gott wirklich auf meine Schritte achtet?
muito tempo eu não sentia o que eu tenho sentido, ye
Lange fühlte ich nicht, was ich jetzt in mir spür, ye





Авторы: Welington Gilvan Da Silva Biasi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.