LetoDie - Hotéis E Poesias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LetoDie - Hotéis E Poesias




Hotéis E Poesias
Hotels and Poems
Ela me pergunta o que eu ′tô fazendo
She asks me what I'm doing
'Tá confusa, é melhor deixar pra
She's confused, it's better to leave it like that
Na minha cama a trama ′tá desenvolvendo
In my bed the story is developing
que eu 'tô na minha e não quero me explicar
Only I'm in my own world and don't want to explain myself
'Cê sabe que a minha vida é assim, linda
You know my life is like this, beautiful
Antes do rap ′cê nem ligava pra mim, linda
Before rap you didn't even care about me, beautiful
Sem perguntas, tu conhece os poréns
No questions, you know the hassles
Mas se não quiser viver a minha vida
But if you don't want to live my life
Então nem vem (nem vem, nem vem)
Then don't even come (don't come, don't come)
tendo que meter o ′cê pede fica
Already having to run away you ask to stay
Na maldade faz de tudo que excita
In wickedness you do everything that excites
Tão cheia de marra
So full of swagger
Mas nega tu é barra
But baby, you're a handful
Aos poucos me amarra
Slowly you tie me down
E nem pedindo você para
And you don't even stop when I ask you to
Copos pro alto pra comemorar
Glasses up to celebrate
E a gente nem achou uma solução
And we haven't even found a solution
essa noite deixa isso pra
Just this night let's leave it all behind
Problemas não existem com seu quadril na minha mão
Problems don't exist with your hips in my hand
Copos pro alto pra comemorar
Glasses up to celebrate
E a gente nem achou uma solução
And we haven't even found a solution
essa noite deixa isso pra
Just this night let's leave it all behind
Problemas não existem com seu quadril na minha mão
Problems don't exist with your hips in my hand
Acordei 'cê tava aqui eu até estranhei
I woke up, you were still here, I was surprised
Faz tempo que eu não sei o que é me sentir tão bem
It's been a long time since I felt so good
São resquícios dessa madrugada
These are just remnants of last night
A gente pôs fogo no mundo pondo Kwid pela estrada
We set the world on fire driving a Kwid down the road
Hora de ir vai partir meu coração
Time to go, it's going to break my heart
O momento que eu tiver que largar tua mão
The moment I have to let go of your hand
A gente tem tão pouco tempo e ′cê sabe
We have so little time and you know it
Então vamos viver antes que esse dia acabe, é
So let's live it before this day ends, hey
Vivo entre hotéis e poesias
I live between hotels and poems
Todo esse corre é uma loucura amor 'cê nunca entenderia
All this running around is crazy, baby, you would never understand
Talvez sou eu que vou ter que entender
Maybe I'm the one who's going to have to understand
Que o rap ′tá me dando o mundo mas vai me tirar você
That rap is giving me the world but it's going to take you away from me
Copos pro alto pra comemorar
Glasses up to celebrate
E a gente nem achou uma solução
And we haven't even found a solution
essa noite deixa isso pra
Just this night let's leave it all behind
Problemas não existem com seu quadril na minha mão
Problems don't exist with your hips in my hand
Copos pro alto pra comemorar
Glasses up to celebrate
E a gente nem achou uma solução
And we haven't even found a solution
essa noite deixa isso pra
Just this night let's leave it all behind
Problemas não existem com seu quadril na minha mão
Problems don't exist with your hips in my hand





Авторы: Letodie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.