Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel Só Lonely
Ich fühle mich so einsam
Pensando
em
tudo
ou
em
nada?
Lembranças
me
espantam
Denke
ich
an
alles
oder
an
nichts?
Erinnerungen
erschrecken
mich
Engraçado
como
as
luzes
dessa
cidade
me
encantam
Komisch,
wie
die
Lichter
dieser
Stadt
mich
verzaubern
Hipnotizam,
e
os
flocos
de
neve
sobre
a
calçada
Hypnotisieren,
und
die
Schneeflocken
auf
dem
Bürgersteig
Refletem
sorrisos
falsos,
mais
um
casal
de
mãos
dadas
Spiegeln
falsche
Lächeln
wider,
noch
ein
Paar
Händchen
haltend
Eu
juro
que
vi
nós
naquela
imagem
e
congelei
Ich
schwöre,
ich
sah
uns
in
diesem
Bild
und
erstarrte
Como
eu
sei?
Eu
só
sei,
não
que
eu
buscasse
entender
Woher
ich
das
weiß?
Ich
weiß
es
einfach,
nicht
dass
ich
versuchte
zu
verstehen
Cê
é
meu
sonho
e
pesadelo
e
isso
me
fode
Du
bist
mein
Traum
und
Albtraum
und
das
macht
mich
fertig
Pode
eu
fugir
pra
longe
e
mesmo
assim
não
te
esquecer?
Maldição
Kann
ich
weit
weg
fliehen
und
dich
trotzdem
nicht
vergessen?
Fluch
Bendito
o
homem
que
sem
coração
Gesegnet
der
Mann,
der
ohne
Herz
Desconhece
a
dor,
o
desespero
de
lembrar
Den
Schmerz
nicht
kennt,
die
Verzweiflung,
sich
zu
erinnern
Do
cheiro
da
pele,
e
nada
repele
os
demônios
An
den
Geruch
der
Haut,
und
nichts
wehrt
die
Dämonen
ab
Ao
pé
do
meu
ouvido
insistindo
pra
eu
voltar
pra
você
An
meinem
Ohr,
die
darauf
bestehen,
dass
ich
zu
dir
zurückkehre
Como
se
eu
não
tivesse
problemas
demais
Als
ob
ich
nicht
schon
genug
Probleme
hätte
Como
se
eu
já
não
tivesse
sofrido
demais
Als
ob
ich
nicht
schon
genug
gelitten
hätte
Quem
me
acalmava
ontem,
hoje
não
traz
paz
Wer
mich
gestern
beruhigte,
bringt
heute
keinen
Frieden
Eu
sou
um
palhaço
triste
e
a
peça
triste
tá
sempre
em
cartaz
Ich
bin
ein
trauriger
Clown
und
das
traurige
Stück
wird
immer
gespielt
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
Dancing
with
the
devil
Tanze
mit
dem
Teufel
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
Dancing
with
the
devil
Tanze
mit
dem
Teufel
Eu
fugi
pra
tentar
não
te
ver
mais
Ich
bin
geflohen,
um
zu
versuchen,
dich
nicht
mehr
zu
sehen
Mas
quando
olho
pro
espelho
tem
um
pouco
de
você
em
mim
Aber
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue,
ist
ein
Teil
von
dir
in
mir
E
a
cada
segundo
perco
minha
paz
Und
jede
Sekunde
verliere
ich
meinen
Frieden
Eu
previ
que
tudo
isso
terminaria
assim
e
me
envolvi
Ich
sah
voraus,
dass
all
das
so
enden
würde
und
ließ
mich
darauf
ein
E
agora
são
só
noites
em
claro,
no
breu
Und
jetzt
sind
es
nur
schlaflose
Nächte,
im
Dunkeln
Me
perguntam:
quantos
copos
você
já
bebeu?
Man
fragt
mich:
Wie
viele
Gläser
hast
du
schon
getrunken?
Ou
quantos
corpos
eu
toquei
imaginando
o
teu
Oder
wie
viele
Körper
ich
berührte,
während
ich
mir
deinen
vorstellte
E
eu
sem
resposta:
"foram
muitos",
e
o
que
aconteceu?
Und
ich
ohne
Antwort:
"Es
waren
viele",
und
was
ist
passiert?
Gasolina
nas
fotos
não
apagam
da
mente
Benzin
auf
Fotos
löscht
sie
nicht
aus
dem
Gedächtnis
Meu
coração
acelera
a
cada
trago
que
eu
dou
Mein
Herz
rast
mit
jedem
Zug,
den
ich
nehme
Como
esconder
tudo
aquilo
que
cê
ainda
sente?
Wie
kann
man
all
das
verbergen,
was
du
noch
fühlst?
Como
apagar
tudo
aquilo
que
eu
ainda
sou?
Wie
kann
man
all
das
auslöschen,
was
ich
noch
bin?
Como
se
eu
não
tivesse
problemas
demais
Als
ob
ich
nicht
schon
genug
Probleme
hätte
Como
se
eu
já
não
tivesse
sofrido
demais
Als
ob
ich
nicht
schon
genug
gelitten
hätte
Quem
me
acalmava
ontem,
hoje
não
traz
paz
Wer
mich
gestern
beruhigte,
bringt
heute
keinen
Frieden
Eu
sou
um
palhaço
triste
e
a
peça
triste
tá
sempre
em
cartaz
Ich
bin
ein
trauriger
Clown
und
das
traurige
Stück
wird
immer
gespielt
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
Dancing
with
the
devil
Tanze
mit
dem
Teufel
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
I
feel
so
lonely
Ich
fühle
mich
so
einsam
Dancing
with
the
devil
Tanze
mit
dem
Teufel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Letodie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.