LetoDie - O Mais Escuro dos Dias - перевод текста песни на немецкий

O Mais Escuro dos Dias - LetoDieперевод на немецкий




O Mais Escuro dos Dias
Der dunkelste der Tage
Matei seus inimigos pra tentar te ver sorrir, feliz
Ich habe deine Feinde getötet, um dich lächeln zu sehen, glücklich
Mesmo assim suficiente não foi pra você ficar
Trotzdem war es nicht genug, damit du bleibst
Bater na tua porta é o que eu ainda quero e sempre quis
An deine Tür zu klopfen ist, was ich immer noch will und immer wollte
Mas o medo novamente chega pra me sufocar
Aber die Angst kommt wieder, um mich zu ersticken
Não quero mais te ver chorar e também
Ich will dich nicht mehr weinen sehen, und du dich auch nicht
Medo de se machucar quem não tem?
Angst, verletzt zu werden, wer hat die nicht?
Eu sei que tudo mal mas tudo bem
Ich weiß, dass alles schlecht ist, aber schon gut
A gente finge que não vai mais ser assim, yeah
Wir tun so, als ob es nicht mehr so sein wird, yeah
Deixo quieto, outra noite engulo a saudade aqui
Ich lass es gut sein, noch eine Nacht schlucke ich die Sehnsucht hier hinunter
Tua canção favorita nem sei mais como tocar
Dein Lieblingslied, ich weiß nicht mal mehr, wie man es spielt
Tenho raiva, sinto ódio de tudo o que prometi
Ich bin wütend, ich hasse alles, was ich versprochen habe
Não sei como agiria se acaso tu voltar
Ich weiß nicht, wie ich reagieren würde, falls du zurückkommst
Não quero mais te ver chorar e também
Ich will dich nicht mehr weinen sehen, und du dich auch nicht
Medo de se machucar quem não tem?
Angst, verletzt zu werden, wer hat die nicht?
Eu sei que tudo mal mas tudo bem
Ich weiß, dass alles schlecht ist, aber schon gut
A gente finge que não vai mais ser assim, yeah
Wir tun so, als ob es nicht mehr so sein wird, yeah
Mas hoje foi o mais longo dos dias
Aber heute war der längste der Tage
Talvez o mais escuro dos dias
Vielleicht der dunkelste der Tage
Essa tristeza inspira minha poesia
Diese Traurigkeit inspiriert meine Poesie
Mas como faço pra passar essa agonia?
Aber wie schaffe ich es, diese Qual zu überstehen?
Tudo o que eu planejo nunca certo
Alles, was ich plane, klappt nie
E eu sinto a minha alma cada vez mais fria
Und ich fühle meine Seele immer kälter werden
Eu queria era te ter por perto
Ich wollte dich nur in meiner Nähe haben
Me iluminar no mais escuro dos dias
Mich erhellen am dunkelsten der Tage
Hoje foi o mais longo dos dias
Heute war der längste der Tage
Talvez o mais escuro dos dias
Vielleicht der dunkelste der Tage
Hoje foi o mais longo dos dias
Heute war der längste der Tage
Talvez o mais escuro dos dias
Vielleicht der dunkelste der Tage
Deixo quieto, outra noite engulo a saudade aqui
Ich lass es gut sein, noch eine Nacht schlucke ich die Sehnsucht hier hinunter
Tua canção favorita nem sei mais como tocar
Dein Lieblingslied, ich weiß nicht mal mehr, wie man es spielt
Tenho raiva, sinto ódio de tudo que prometi
Ich bin wütend, ich hasse alles, was ich versprochen habe
Não sei como eu agiria se acaso tu voltar
Ich weiß nicht, wie ich reagieren würde, falls du zurückkommst
Não quero mais te ver chorar e também
Ich will dich nicht mehr weinen sehen, und du dich auch nicht
Medo de se machucar quem não tem?
Angst, verletzt zu werden, wer hat die nicht?
Eu sei que tudo mal mas tudo bem
Ich weiß, dass alles schlecht ist, aber schon gut
A gente finge que não vai mais ser assim, yeah
Wir tun so, als ob es nicht mehr so sein wird, yeah





Авторы: Letodie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.