Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É,
num
tô
mais
tomando
café
Ja,
ich
trink
keinen
Kaffee
mehr
Nem
fumando
cigarro,
não,
mano
Rauch
keine
Zigaretten,
nein,
Alter
Traz
uma
água
pra
mim,
por
favor
Hol
mir
'n
Wasser,
bitte
Zoeira,
dá
a
porra
do
cigarro
aê!
Scheiße,
gib
mir
verdammt
nochmal
die
Kippe!
Sério,
eu
errei
mil
vezes,
não
foram
só
algumas
Ernsthaft,
ich
hab
tausend
Fehler
gemacht,
nicht
nur
ein
paar
Acho
que
eu
nem
me
importo
mais
pra
onde
a
vida
arruma
Scheint,
mich
juckt
nicht
mehr,
wohin
das
Leben
mich
zerrt
Querer
controlar
o
destino
é
difícil,
assuma
Schicksal
kontrollieren?
Schwierig,
gib's
einfach
zu
Ninguém
entende
como
um
código,
enigma
ou
runa
Keiner
checkt
es,
wie
'n
Code,
Rätsel
oder
Rune
Não
sonho
com
fortuna,
mano,
eu
quero
é
ter
tempo
Träum
nicht
von
Reichtum,
ich
will
Zeit,
versteh?
Indecifrável
como
éter,
o
quinto
elemento
Undurchschaubar
wie
Äther,
das
fünfte
Element
Até
agora
ainda
não
sei
se
foi
sorte
ou
talento
Weiß
bis
heute
nicht,
ob
Glück
oder
Talent
Não
desisti,
fracassos
são
ensinamentos
Gab
nie
auf,
Niederlagen
sind
Lehrgeld
Sem
choro
ou
lamento,
nenhum
arrependimento,
não
Kein
Geheul,
kein
Bedauern,
keine
Reue,
nein
Os
fatos
não
se
importam
com
teus
sentimentos
Fakten
scheißen
auf
deine
Gefühle,
mein
Freund
Eu
sempre
fui
sedento,
quis
vim
ao
mundo
cedo
Ich
war
immer
gierig,
wollt'
früh
zur
Welt
Isso
me
custou
a
inocência,
mas
me
tirou
medo
Kostete
mich
Unschuld,
doch
vertrieb
die
Angst
Mudou
a
forma
de
eu
ser
e
de
como
vejo
Änderte
mein
Sein
und
meine
Sicht
Entender
que
nem
sempre
acontece
como
eu
desejo
Begreifen,
dass
nicht
alles
nach
Wunsch
verläuft
Me
adaptar
e
até
sangrar
se
for
necessário
Mich
anpassen,
bluten
wenn
nötig
Me
foder
pra
aprender
o
valor
do
trabalho
Mich
abrackern,
um
Arbeit
wertzuschätzen
Fui
persistente
pra
caralho,
eu
fiz
tudo
à
risca
War
verdammt
hartnäckig,
alles
genau
nach
Plan
Vivendo
um
dia
após
o
outro,
não
sou
idealista
Lebe
Tag
für
Tag,
kein
Idealist
Foco
no
hoje
só,
no
meu
ponto
de
vista
Fokus
aufs
Heute,
aus
meiner
Sicht
A
gente
morre
um
pouquinho
a
cada
vez
que
pisca
Man
stirbt
ein
Stück
mit
jedem
Lidschlag
Sei
que
o
cenário
é
pessimista,
mas
esse
é
o
jeito
Ja,
die
Lage
ist
düster,
doch
so
läuft's
Eu
sempre
fui
dos
que
se
provam
em
busca
de
respeito
Ich
war
immer
einer,
der
sich
Respekt
erkämpft
Quero
as
lutas
mais
difíceis
pra
matar
no
peito
Will
die
härtesten
Kämpfe,
um
sie
zu
bezwingen
Ferro
afia
ferro,
um
rei
não
nasce,
ele
é
feito
Eisen
schärft
Eisen,
ein
König
wird
gemacht
Efeito
dominó,
um
caos
organizado
Dominosteine,
organisiertes
Chaos
Pro
sacrífico
no
futuro
ser
recompensado
Damit
Opfer
später
belohnt
werden
Por
cada
fardo
carregado
e
suor
no
chão
Für
jede
Last
getragen,
Schweiß
vergossen
Ter
disciplina
importa
mais
do
que
ser
motivado
Disziplin
zählt
mehr
als
Motivation
Sei
que
tudo
isso
é
pesado,
mas
não
me
assusta
Weiß,
das
alles
ist
heavy,
doch
kein
Grund
zur
Furcht
Eu
já
dei
meu
salto
de
fé
numa
queda
brusca
Sprung
ins
Ungewisse
im
freien
Fall
Vê
se
é
difícil,
sacrifício,
às
vezes
te
frustra
Siehst
du?
Opfer
frustieren
manchmal
halt
É
como
é,
nada
vale
o
que
nada
nos
custa
So
ist's
halt,
nichts
wert,
was
nichts
kostet
Perguntam-me
o
que
rolou
pra
eu
mudar
(pra
mudar)
Sie
fragen,
was
mich
verändert
hat
(verändert)
Que
com
o
tempo
fui
ficando
mais
frio
(mais
frio)
Dass
ich
mit
der
Zeit
kälter
wurde
(kälter)
As
cicatrizes
só
me
fazem
lembrar
(lembrar)
Narben
erinnern
mich
nur
daran
(daran)
Que
eu
fui
mais
forte
do
que
quem
me
feriu
(me
feriu)
Dass
ich
stärker
war
als
die,
die
mich
verletzten
(verletzten)
Penitência
e
culpa,
eu
deixei
pra
lá
(pra
lá)
Buße
und
Schuld,
ließ
ich
hinter
mir
(hinter
mir)
Tô
pela
guerra,
então
afio
o
fio
(o
fio)
Bin
bereit
für
den
Kampf,
schärf'
die
Klinge
(Klinge)
As
cicatrizes
só
me
fazem
lembrar
Narben
erinnern
mich
nur
daran
Que
o
próximo
passo
sempre
é
o
mais
importante,
dor
Dass
der
nächste
Schritt
immer
der
Wichtigste
ist,
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Welington Gilvan Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.