Текст и перевод песни Letrux - Quebra-mar.3 - Tudo que já nadei
Estou
cada
vez
mais
consciente
Я
все
больше
и
больше
осознает
Onde
dá
e
onde
não
dá
pé
Где
дает,
где
и
не
дает
карте
Ctônica
por
nascimento
astral
Ctônica
по
рождению
астрального
Pelágica
por
desejo
abissal
Pelágica
желание
плачевно
Quem
mais
ama
entrar
no
mar
Кто
еще
любит
попасть
в
море
Geralmente
mora
longe
do
mar
Как
правило,
живете
далеко
от
моря
Eu
moro
longe
do
mar
Я
живу
далеко
от
моря
E
quando
vejo
os
que
moram
perto
И
когда
я
вижу,
что
живут
рядом
Não
mergulhando
Не
погружаясь
Me
dá
um
bicho
ruim
no
corpo
Мне
дает
животным
плохо
в
теле
E
antes
que
vire
inveja
И,
прежде
чем
повернуть
зависти
Eu
desenho
uma
cobra
na
areia
Я
рисунок
змеи
на
песке
Faço
asa
e
o
caralho
Делаю
крыла
и
ебля
Viaja
nesse
afeto
Путешествует
в
любовь
Um
dia
vou
dormir
no
teu
colo
Однажды
я
буду
спать
на
суету
обид
O
sono
dos
recém-nascidos
Сон
новорожденных
Vou
bloquear
o
som
Я
буду
блокировать
звук
E
a
luz
desse
bairro
И
свет
этого
района
Dormir
e
sonhar
Спать
и
мечтать
Com
formas
ou
cores
Формы
или
цвета
Peidar
sem
prender
Пердеть
без
крепления
Chorar
quando
a
fome
vier
Плакать,
когда
голод
придет
Um
dia
vou
dormir
no
teu
colo
Однажды
я
буду
спать
на
суету
обид
O
sono
dos
recém-nascidos
Сон
новорожденных
Vou
jurar
que
balde
é
útero
Я
клянусь,
что
ведро
матки
Que
chão
é
cama
elástica
Что
пол-это
батут
Que
teu
colo
é
ninho
Что
твой
друг-это
гнездо
E
que
meus
quase
dois
metros
И
мои
почти
два
метра
São
apenas
51
centímetros
Всего
лишь
51
см
Mentirosa
do
cacete
Лживый
то
Meus
casacos
favoritos
perdi
Мои
пальто
избранное
потерял
Aquele
preto
que
tinha
um
buraco
Тот,
черный,
который
имел
отверстие
Na
parte
que
é
a
frente
do
cotovelo
В
той
части,
которая
несет
вперед,
локоть
Meus
cachecóis
favoritos
também
perdi
Мои
шарфы,
закладки
тоже
потерял
Aquele
com
uma
linha
laranja
Тот
с
линии,
оранжевый
Meus
óculos
de
mergulho
perdi
Мои
дайвинг
очки
потерял
A
médica
do
playmobil
В
медицинской
playmobil
Que
tinha
um
cabelo
da
mesma
cor
que
o
meu,
perdi
Что
имел
волосы
того
же
цвета,
что
и
мой,
я
пропустил
Perdi
uma
câmera
decente,
um
biquíni
único
Я
потерял
приличную
камеру,
бикини
одиночный
O
chaveiro
de
santinha
da
minha
avó
Брелок
с
santinha
моей
бабушки
Alguns
celulares,
passaporte
uma
vez
Некоторые
мобильные
телефоны,
паспорта,
поскольку
Aquele
brinco
de
peixe
Тот,
серьги
рыбы
Que
todo
mundo
elogiava,
perdi
Что
все
ребята,
я
пропустил
Para
me
ajudar
a
seguir
com
essa
sina
Чтобы
помочь
мне
двигаться
этот
сина
Com
essa
saudade
desses
pertences
С
этой
ностальгией
от
этих
вещей
Livrando-me
de
toda
culpa
sequelada
Избавить
меня
от
всякой
вины
sequelada
Quando
perguntam
por
eles,
respondo:
Roubaram
Когда
спрашивают,
почему
они,
- я
отвечаю:
Украли
Clube
municipal
Клуб
муниципального
Parati
julga,
minha
Parati
судит,
моя
Nadar
de
peito
cansa
Плавать
груди
утомляет
Porque
é
necessário
fazer
um
coração
invertido
Потому,
что
это
нужно
делать
сердцем,
перевернутый
Como
se
fosse
o
naipe
de
espadas
Как
бы
масть
мечей
A
professora
me
orienta
Учитель
меня
ведет
Principalmente
quando
a
aula
é
no
lusco-fusco
Особенно,
когда
занятия
в
lusco-fusco
É
bonito
ver
o
exato
instante
Это
красиво,
чтобы
увидеть,
в
тот
самый
момент,
Em
que
surge
estrela
Когда
возникает
звезда
Quando
você
percebe
uma
Когда
вы
понимаете,
Você
percebe
todas
Вы
понимаете,
все
Crawl
é
complicado
Crawl-это
сложно
Pela
água
no
ouvido
e
pela
falta
de
noção
Из-за
воды
в
ухе
и
из-за
отсутствия
понятия
Não
sinto
a
chegada
das
bordas
Не
чувствую
прибытия
края
Vou
com
tudo,
vou
com
força
Я
все,
я
с
силой
Sento
a
mão,
meto
o
braço
Сижу
и
руки,
мето-рукоятка
Parei
porque
já
estou
idosa
pra
usar
gesso
Я
остановился,
потому
что
я
уже
старая
для
использования
штукатурки
Mesmo
que
pichem
corações
ou
piroquinhas
Даже
pichem
сердца
или
piroquinhas
E
isso
me
faça
sorrir
И
это
делает
меня
улыбаться
A
professora
me
alertou
que
era
só
ficar
em
alerta
Учитель
предупредил
меня,
что
было
просто
оставаться
начеку
Que
a
piscina
está
acabando
Бассейн
заканчивается
Não
sei
se
devo
alertá-la
Не
знаю,
должен
ли
я
предупредить
ее,
Sobre
a
nadadora
amadora
que
sou
О
пловчиха
амадора,
что
я
Não
tenho
noção
de
quando
a
piscina
está
acabando
Не
имею
понятия,
когда
бассейн
заканчивается
A
piscina
que
poderia
me
alertar
Бассейн,
который
мог
бы
меня
предупредить
2047,
quem
sabe?
2047,
кто
знает?
Nisso,
um
morcego
dá
um
rasante
na
água
Об
этом,
летучая
мышь
дает
rasante
в
воде
Me
afeto,
julgo
rato
com
asas
Мне
любовь,
я
считаю,
мыши
с
крыльями
Um
menino
diz
pr'eu
não
temer
Мальчик
говорит,
pr'я
не
бояться
É
só
o
passarinho
da
noite
Только
зяблик
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.