Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjà-vu Frenesi (Todo Corpo Tem Água)
Déjà-vu-Frenesie (Jeder Körper hat Wasser)
Todo
corpo
tem
água,
lágrima,
suor
e
gozo
Jeder
Körper
hat
Wasser,
Tränen,
Schweiß
und
Lust
Todo
corpo
tem
água,
lágrima,
suor
e
porra
Jeder
Körper
hat
Wasser,
Tränen,
Schweiß
und
Sperma
Ou
a
gente
chora,
ou
a
gente
sua,
ou
a
gente
goza
Entweder
weinen
wir,
oder
wir
schwitzen,
oder
wir
kommen
Só
não
pode
magoar
Nur
verletzen
darf
man
nicht
Se
organizar
direito
todo
mundo
chora
Wenn
man
es
richtig
anstellt,
weint
jeder
Se
organizar
direito
todo
mundo
cansa
Wenn
man
es
richtig
anstellt,
wird
jeder
müde
Mas
nem
todo
mundo
transa
Aber
nicht
jeder
hat
Sex
Nem
todo
mundo
goza
Nicht
jeder
kommt
Nem
todo
mundo
chora
Nicht
jeder
weint
Não
deixa
secar
nem
deixa
magoar,
não
deixa
Lass
es
nicht
trocknen,
lass
es
nicht
verletzen,
lass
es
nicht
zu
Não
deixa
secar
nem
deixa
magoar,
não
deixa
Lass
es
nicht
trocknen,
lass
es
nicht
verletzen,
lass
es
nicht
zu
Não
deixa
secar
nem
deixa
magoar,
não
deixa
Lass
es
nicht
trocknen,
lass
es
nicht
verletzen,
lass
es
nicht
zu
Não
deixa
secar
nem
deixa
magoar,
não
deixa
Lass
es
nicht
trocknen,
lass
es
nicht
verletzen,
lass
es
nicht
zu
Todo
corpo
tem
fogo,
célula,
neurônio
e
sangue
Jeder
Körper
hat
Feuer,
Zellen,
Neuronen
und
Blut
Todo
corpo
tem
fogo,
célula,
neurônio
e
pele
Jeder
Körper
hat
Feuer,
Zellen,
Neuronen
und
Haut
Ou
a
gente
pensa,
ou
a
gente
sente,
ou
a
gente
sangra
Entweder
denken
wir,
oder
wir
fühlen,
oder
wir
bluten
Só
não
pode
embrionar
Nur
erstarren
darf
man
nicht
Se
organizar
direito
todo
mundo
acha
Wenn
man
es
richtig
anstellt,
meint
jeder
etwas
Se
organizar
direito
todo
mundo
julga
Wenn
man
es
richtig
anstellt,
urteilt
jeder
Mas
nem
todo
mundo
jura
Aber
nicht
jeder
schwört
Nem
todo
mundo
pensa
Nicht
jeder
denkt
Nem
todo
mundo
cura
Nicht
jeder
heilt
Não
deixa
sangrar
nem
deixa
derramar,
não
deixa
Lass
es
nicht
bluten,
lass
es
nicht
überlaufen,
lass
es
nicht
zu
Não
deixa
sangrar
nem
deixa
derramar,
não
deixa
Lass
es
nicht
bluten,
lass
es
nicht
überlaufen,
lass
es
nicht
zu
Não
deixa
sangrar
nem
deixa
derramar,
não
deixa
Lass
es
nicht
bluten,
lass
es
nicht
überlaufen,
lass
es
nicht
zu
Não
deixa
secar
nem
deixa
magoar,
não
deixa
Lass
es
nicht
trocknen,
lass
es
nicht
verletzen,
lass
es
nicht
zu
Déjà-vu,
a
gente
já
teve
aqui
Déjà-vu,
wir
waren
schon
mal
hier
Déjà-vu,
viver
é
um
frenesi
Déjà-vu,
leben
ist
eine
Frenesie
Déjà-vu,
a
gente
já
teve
aqui
Déjà-vu,
wir
waren
schon
mal
hier
Déjà-vu,
viver
é
um
frenesi
Déjà-vu,
leben
ist
eine
Frenesie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Letícia Novaes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.