Текст и перевод песни Letrux - Abalos Sísmicos
Me
abalo
e
me
abalo
muito
Меня
сотрясение
и
меня
сотрясение
мозга
очень
Nasci
abalada,
um
tanto
enrolada
Родился
потрясен,
как,
свернувшись
Por
isso
eu
canto
com
essa
cara
de
espanto
Поэтому
я
пою,
что
лицо
ужасом
E
não
entendo
quem
mente
que
nem
sente
И
не
понимаю,
кто
на
виду,
что
не
чувствует
Mente
que
nem
meme,
gargalha
Виду,
что
не
мем,
gargalha
Dá
teu
showzinho
na
sala,
faz
tua
mala
Дает
твой
showzinho
в
комнате,
делает
твой
чемодан
Bota
pra
fora
os
demônios
Сапог,
ты
из
демонов
Pendurados
na
tua
orelha
dizendo
"Vai
lá,
vai"
Висит
в
твое
ухо,
говоря
"давай,
давай,
Иди"
Você
não
pediu
desculpa
Вы
не
попросил
прощения
E
seguiu
sua
vida
achando
tudo
OK
И
пошел
своей
жизни,
думая,
все
ОК
Perdi
meu
sono
que
eu
só
me
apaixono
Я
потерял
моего
сна,
который
я
только
оцените
E
não
entendo
quem
sente
que
é
crente
И
не
понимаю
тех,
кто
чувствует,
что
он
является
верующим
Crente
que
sabe
tudo
Верующий,
который
знает
все
Mas
não
sabe
de
nada
e
nem
pede
ajuda
Но
не
знает
ничего
и
не
просит
о
помощи
Joga
na
cara
na
hora
Играет
парень
на
час
Mas
depois
se
arrepende
mandando
mensagem
Но
после
кается,
послав
сообщение
Você
demorou
pra
se
abalar,
enquanto
eu
Вам
понадобилось,
чтобы
поколебать,
в
то
время
как
я
Me
debulhei
em
tanto
hotel
Мне
debulhei,
как
hotel
E
jurei
que
calma
não
me
cala
И
я
поклялся,
что
спокойно
не
мне
cala
Jurei
que
culpa
não
me
move
Я
поклялся,
что
не
вините
меня,
move
Eu
jurei
e
me
lasquei
Я
поклялся,
и
я
lasquei
Eu
jurei
e
me
lasquei
Я
поклялся,
и
я
lasquei
Acordei
bem,
mas
o
país
não
colabora,
nem
você
Я
проснулся
и
хорошо,
но
страна
не
сотрудничает,
и
не
вы
Você
diz
que
não
sente
nada
mas
tá
aí,
toda
deslumbrada
Вы
говорите,
что
не
чувствует
ничего,
но
ты
все
там,
все
deslumbrada
Me
abalo
e
me
abalo
muito
(Acordei
bem,
mas
o
país
não
colabora)
Меня
сотрясение
и
меня
сотрясение
мозга
очень
(я
Проснулся
хорошо,
но
страна
не
сотрудничает)
Me
abalo
e
me
abalo
muito
(E
nem
você)
Меня
сотрясение
и
меня
сотрясение
мозга
очень
(И
даже
вы)
Não
fui
acostumada
com
terremoto
(Você
diz
que
não
sente
nada)
Я
не
привык
землетрясения
(Вы
говорите,
что
ничего
не
чувствует)
Eu
me
abalo,
me
abalo
muito
(mas
tá
aí,
toda
deslumbrada)
Я,
сотрясение
мозга,
меня
сотрясение
мозга
очень
(но
реально
там,
все
deslumbrada)
Acordei
bem,
mas
o
país
não
colabora,
e
nem
você
Я
проснулся
и
хорошо,
но
страна
не
сотрудничает,
и
не
вы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martha Vasconcellos, Leticia Pinheiro De Novaes, Natalia Andre Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.