Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
little
bird
singing
a
love
Ein
kleiner
Vogel
singt
ein
Liebeslied,
song
that
her
mother
taught
das
ihre
Mutter
einst
gelehrt
That
little
bird
somehow
sings
Dieser
kleine
Vogel
singt
es
it
over
and
over
immer
und
immer
wieder
She
files
very
high
try
to
find
Sie
fliegt
sehr
hoch,
sucht
den
Ort,
the
place
she
first
learnt
to
fly
wo
sie
fliegen
lernte
She
files
so
very
high
she
Sie
fliegt
so
hoch,
sie
wants
to
seek
an
answer
from
the
sky
sucht
Antwort
am
Himmel
On
a
misty
mountain
over
the
Auf
nebligem
Berg
über
dem
clear
water
river
klaren
Wasserfluss
But
there's
no
misty
mountain
Doch
es
gibt
keinen
nebligen
Berg,
let
alone
a
clear
water
river
geschweige
den
klaren
Fluss
And
she
just
wants
to
go
home
Sie
will
nur
nach
Hause
geh'n
She
just
wants
to
be
at
home
Sie
will
nur
daheim
sein
On
a
misty
mountain
Auf
nebligem
Berg
But
now
turned
into
barren
Doch
nun
kahl
und
leer
She
just
wants
to
be
singing
Sie
will
nur
singen,
wenn
when
the
sun
rise
in
the
morning
morgens
die
Sonne
steigt
On
a
misty
mountain
Auf
nebligem
Berg
But
now
turned
into
barren
Doch
nun
kahl
und
leer
She
doesn't
know
what
happened
Sie
weiß
nicht,
was
geschah
All
of
those
trees
has
been
Allen
Bäumen
wurde
das
In
the
name
of
humanity
Im
Namen
der
Menschheit
The
river
runs
dry
Der
Fluss
ist
versiegt
Because
now
clouds
refuse
to
cry
Weil
Wolken
weigern
zu
weinen
Back
to
Reff
Zurück
zum
Refrain
If
I
could
Wenn
ich
könnte
Then
I
would
Dann
würd'
ich
Try
to
make
us
all
Versuchen,
uns
alle
Care
bout
her
call
Ihren
Ruf
hören
zu
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agus Riyono, Sabrang Mowo Damar Panuluh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.