Текст и перевод песни Letzte Instanz - Das Spiel beginnt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Spiel beginnt
Игра начинается
Die
Welt
ist
eine
Bühne
Мир
— это
сцена,
Auf
der
wir
alle
stehen
На
которой
мы
все
стоим.
Vertrau′n
dem
Brett
auf
dem
wir
gehen
Доверяем
доскам,
по
которым
идем,
Doch
glaub
nicht
an
die
Nägel
Но
не
верь
в
гвозди,
Die
es
zusammen
hält
Что
держат
их
вместе.
Zu
oft
schlug
man
daneben
Слишком
часто
били
мимо.
Also
lasst
es
uns
versuchen
Так
давай
попробуем.
Lass
uns
tanzen,
springen,
schreien
Давай
танцевать,
прыгать,
кричать,
Aber
seid
doch
bitte
nicht
so
verlegen
Но,
пожалуйста,
не
будь
такой
застенчивой.
Lass
sie
beben
diese
Erde
Пусть
дрожит
эта
земля.
Komm
wir
zeigen,
dass
wir
sind
Давай
покажем,
что
мы
есть,
Und
das
kann
uns
keiner
nehmen
И
это
у
нас
никто
не
отнимет.
Tritt
raus
aus
deinem
Schatten
Выйди
из
своей
тени.
Wir
woll'n
dein
wahres
ich
Мы
хотим
увидеть
твою
настоящую.
Hab
Mut
was
andres
hilft
dir
nicht
Имей
мужество,
ничто
другое
тебе
не
поможет.
Hier
kreuzen
sich
die
Wege
Здесь
пересекаются
пути,
Und
jetzt
entscheide
dich
И
теперь
решайся.
Aber
bleib
nicht
einfach
stehen
Но
не
стой
просто
так.
Wie
du
dich
auch
entscheidest
Как
бы
ты
ни
решила,
Glaub
nicht
dass
du
schwächer
bist
Не
думай,
что
ты
слабее.
Deine
Leidenschaft
macht
dich
überlegen
Твоя
страсть
делает
тебя
сильнее.
Hier
und
jetzt
spielt
die
Musik
Здесь
и
сейчас
играет
музыка,
Also
zeig
dass
es
dich
gibt
Так
покажи,
что
ты
существуешь.
Komm
und
lass
dich
einfach
gehen
Давай,
просто
отпусти
себя.
Es
ist
kein
Traum
was
du
erlebst
Это
не
сон,
что
ты
переживаешь.
Die
Zeit
ist
reif
dass
du
begreifst
Время
пришло,
чтобы
ты
поняла.
Nichts
bleibt
wie
es
war
Ничто
не
останется
прежним.
Ein
Sturm
der
sich
nie
wieder
legt
Буря,
которая
никогда
не
утихнет.
So
sei
bereit
es
ist
soweit
Так
будь
готова,
время
пришло.
Das
Spiel
fängt
an
Игра
начинается.
Leuchte
Licht
mit
hellem
Schein
Сияй
ярким
светом.
Hab
Durst
nach
neuen
Liedern
Жажди
новых
песен.
Hab
Durst
auf
frischen
Wind
Жажди
свежего
ветра.
Gedanken
die
aus
Feuer
sind
Мыслей,
которые
горят
огнем.
Hab
Durst
nach
deinem
Lachen
Жажди
своего
смеха.
Hab
Lust
auf
dein
Gesicht
Жажди
своего
лица.
Komm
zeig
mir
deine
Seele
Давай,
покажи
мне
свою
душу.
Es
ist
kein
Traum
was
du
erlebst
Это
не
сон,
что
ты
переживаешь.
Die
Zeit
ist
reif
dass
du
begreifst
Время
пришло,
чтобы
ты
поняла.
Nichts
bleibt
wie
es
war
Ничто
не
останется
прежним.
Ein
Sturm
der
sich
nie
wieder
legt
Буря,
которая
никогда
не
утихнет.
So
sei
bereit
es
ist
soweit
Так
будь
готова,
время
пришло.
Das
Spiel
fängt
an
Игра
начинается.
Es
ist
kein
Traum
was
du
erlebst
Это
не
сон,
что
ты
переживаешь.
Die
Zeit
ist
reif
dass
du
begreifst
Время
пришло,
чтобы
ты
поняла.
Nichts
bleibt
wie
es
war
Ничто
не
останется
прежним.
Ein
Sturm
der
sich
nie
wieder
legt
Буря,
которая
никогда
не
утихнет.
So
sei
bereit
es
ist
soweit
Так
будь
готова,
время
пришло.
Das
Spiel
fängt
an
Игра
начинается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Lohse, Ingo Lieberenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.