Текст и перевод песни Letzte Instanz - Dein Licht - Live WGT 2009
Dein Licht - Live WGT 2009
Your Light - Live WGT 2009
Schließ
meine
Augen
I
close
my
eyes
Und
kann
nicht
glauben
And
I
can't
believe
Dass
so
still
brennende
Kerzen
That
quietly
burning
candles
Deinen
letzten
Weg
erhellen.
Could
light
up
your
last
path.
Den
Weg
wolltest
du
gehen.
You
wanted
to
tread
the
path.
Wolltest
wohl
sehen
was
noch
kommt.
You
wanted
to
see
what
was
yet
to
come.
Was
kommt
dann?
What
comes,
what
comes
then?
Hast
du
gefunden
was
du
dir
erträumt?
Have
you
found
what
you
had
dreamt
of?
Zählst
du
die
Stunden,
die
du
warten
musst?
Do
you
count
the
hours
that
you
have
to
wait?
Kein
Leben
währt
ewig
No
life
lasts
forever
Doch
dreht
sich
alles
kreisend.
But
everything
turns
in
circles.
Und
wenn
dein
Licht
wieder
erscheint,
And
when
your
light
appears
again,
Wo
glüht
dann
meins?
Where
will
mine
glow?
Schließ
meine
Augen
I
close
my
eyes
Und
deine
letzte
Wärme
quält.
And
your
last
warmth
torments
me.
Brennende
Schmerzen.
Burning
pains.
Hast
die
Tage
schon
gezählt.
You've
already
counted
the
days.
Den
Weg
wolltest
du
gehen.
You
wanted
to
tread
the
path.
Wolltest
wohl
sehen
was
noch
kommt,
You
wanted
to
see
what
was
yet
to
come,
Was
kommt,
was
kommt
dann?
What
comes,
what
comes
then?
Hast
du
gefunden
was
du
dir
erträumt?
Have
you
found
what
you
had
dreamt
of?
Zählst
du
die
Stunden,
die
du
warten
musst?
Do
you
count
the
hours
that
you
have
to
wait?
Kein
Leben
währt
ewig
No
life
lasts
forever
Doch
dreht
sich
alles
kreisend.
But
everything
turns
in
circles.
Und
wenn
dein
Licht
wieder
erscheint,
And
when
your
light
appears
again,
Wo
glüht
dann
meins?
Where
will
mine
glow?
Wo
glüht
dann,
wo
glüht
dann
meins?
Where
will
it
glow,
where
will
it
glow
then?
Wo
glüht
dann
meins?
Where
will
mine
glow?
Deine
vergangene
Wärme,
Your
departed
warmth
Sie
trocknet
die
Tränen,
Dries
my
tears
Die
mir
kommen
wollen.
That
wanted
to
come
to
me.
Noch
eh
sie
herabfallen
Not
before
they
fall
down
Und
dir
als
Mahnung
dienen
And
serve
as
a
reminder
to
you
Das
nächste
mal
standhaft
zu
sein.
To
be
steadfast
the
next
time.
Hast
du
gefunden
was
du
dir
erträumt?
Have
you
found
what
you
had
dreamt
of?
Zählst
du
die
Stunden,
die
du
warten
musst?
Do
you
count
the
hours
that
you
have
to
wait?
Kein
Leben
währt
ewig
No
life
lasts
forever
Doch
dreht
sich
alles
kreisend.
But
everything
turns
in
circles.
Und
wenn
dein
Licht
wieder
erscheint,
And
when
your
light
appears
again,
Wo
glüht
dann
meins?
Where
will
mine
glow?
Wo
glüht
dann
meins?
Where
will
mine
glow?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loose Rainer Stefan, Buseck Chris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.