Letzte Instanz - Der Fährmann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Letzte Instanz - Der Fährmann




Der Fährmann
The Ferryman
Der fährmann bringt im mondenschein
The ferryman carries me in the moonlight
Durch dunkles wasser ganz geheim
Through dark water in secrecy
Mich aus der welt ich lieg wie tot
Out of this world, I lie like the dead
Nur er und ich und dieses boot
Only he, I, and this boat
Es wiegt mich sanft in kühlem schlaf
It cradles me in cool sleep
Aus dem ich nicht erwachen darf
From which I may not awaken
Er pflügt die nacht es raunt der wind
He plows the night, the wind murmurs
Als er dazu sein lied beginnt
As he begins his song
Es schließen kühl die müden augen
My weary eyes close in coolness
Zwei münzen die die fahrt erlauben
Two coins allow the passage
Eine dritte kühl im mund
A third, cool in my mouth
In tuch gehüllt lieg ich verstummt
Wrapped in cloth, I lie silent
Wir gleiten still durchs zwischenreich
We glide silently through the realm between
Ich spüre nichts bin kalt und bleich
I feel nothing, I am cold and pale
Das neue ufer wartet schon
The new shore already awaits
Der fährmann singt und nimmt den lohn
The ferryman sings and takes his payment
Fährmann oh fährmann bring mich hinüber
Ferryman, oh ferryman, take me across
Fährmann oh fährmann bring mich ins licht
Ferryman, oh ferryman, take me to the light
Fährmann oh fährmann wo sind die andern
Ferryman, oh ferryman, where are the others
Fährmann oh fährmann ich höre sie nicht
Ferryman, oh ferryman, I do not hear them
Geh auf die reise und finde das licht
Go on your journey and find the light
Hörst du die engel sie singen für dich
Do you hear the angels sing for you?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.