Текст и перевод песни Letzte Instanz - Mit mir allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit mir allein
All by myself
Mir
ist′s
wieder
It′s
gray
again
Heute
grau,
morgen
grau
Gray
today,
gray
tomorrow
Nur
irgendwie,
irgendwie
Just
some
kind
of
way,
some
kind
of
way
Bin
ich
hier
hergekommen
I
ended
up
here
Sah
ich
ihn
über
mir
I
saw
him
high
up
above
me
Leuchtend
einen
Regenbogen
Shining
a
rainbow
In
meinem
Wolkenrevier,
hier
In
my
cloud
district,
here
Hier
ist
nichts
aufzuhalten
Nothing
can
be
done
here
Auch
nicht
im
nächsten
Jahr
Not
even
next
year
Vielleicht
im
nächsten
Leben
Maybe
in
the
next
life
Am
besten
alles
noch
mal
Best
to
do
everything
again
Und
alles
normal
und
alles
noch
mal
And
everything
normal
and
everything
again
Und
dann
wär
da
ein
Feuer
And
then
there'd
be
fire
Und
jeder
Tag
ein
neuer
And
each
day
would
be
new
Und
dann
ist
alles
unendlich
Klang
And
then
everything
is
infinite
sound
Und
dann
kein
für
und
wider
And
then
no
pros
and
cons
Und
nichts
ist
mehr
zuwider
umsonst
getan
And
nothing
is
repugnant
done
in
vain
Und
dann
wär
da
die
Liebe
And
then
there
would
be
love
Und
alles
ihr
zuliebe
And
everything
for
her
sake
Und
alles
nur
noch
unendlich
Klang
And
everything
just
infinitely
sound
Und
dann
wär
es
mir
wieder
so
klar
And
then
it
would
be
clear
to
me
again
So
klar
wie
früher
und
nichts
vertan
As
clear
as
it
used
to
be
and
nothing
wasted
Was
hab
ich
mir
vergeben?
What
did
I
forgive
myself?
Wer
weiß
schon
wie
es
geht?
Who
knows
how
it's
done?
Ich
sag
so
ist
es
eben
I
say
that's
how
it
is
Und
fühl
das
kann
es
nicht
sein,
doch
nein
And
feel
it
can't
be
that
way,
but
no
Egal
wie
es
ist,
du
bleibst
No
matter
how
it
is,
you
stay
Und
bist
viel
zu
bequem
um
zu
verstehen
And
are
far
too
comfortable
to
understand
Du
siehst
den
Weg
und
gehst
ihn
nicht
You
see
the
way
and
don't
take
it
Nun
ja
man
tut
was
man
kann
Well,
I
do
what
I
can
Man
tut,
was
man
kann
I
do
what
I
can
Und
dann
ist
alles
Feuer
And
then
everything
is
fire
Und
jeder
Tag
ein
neuer
And
each
day
is
new
Und
dann
ist
alles
unendlich
Klang
And
then
everything
is
infinite
sound
Und
dann
kein
für
und
wider
And
then
no
pros
and
cons
Und
nichts
ist
mehr
zuwider
umsonst
getan
And
nothing
is
repugnant
done
in
vain
Und
dann
ist
da
die
Liebe
And
then
there
is
love
Und
alles
ihr
zuliebe
And
everything
for
her
sake
Und
alles
nur
noch
unendlich
Klang
And
everything
just
infinitely
sound
Und
dann
wär
es
das
Leben
And
then
it
would
be
life
Und
keiner
weiß
weswegen
man
sich
das
fragt
And
no
one
knows
why
you
ask
yourself
that
Und
dann
machst
du
die
Tür
auf
And
then
you
open
the
door
Und
dann
wachst
du
zu
früh
auf
And
then
you
wake
up
too
early
Und
dann
fängt
überhaupt
nichts
mehr
an
And
then
nothing
starts
at
all
Und
dann
war
es
das
Leben
And
then
it
was
life
Und
dann
war
es
noch
eh
es
begann,
vertan
And
then
it
was
over
before
it
even
began,
wasted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lohse Sebastian, Lieberenz Holger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.