Letzte Instanz - Rapunzel (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Letzte Instanz - Rapunzel (Live)




Rapunzel (Live)
Rapunzel (Live)
(Ok, das nächste Lied ist ein etwas älteres Stück)
(Okay, this next song is an older piece)
(Bei dem wir rausgefunden haben im Laufe der Jahre)
(One that we've found over the years)
(Es eignet sich verdammt gut)
(Is pretty damn good)
(Zum mit klatschen)
(For clapping along to)
(Probiert′s mal)
(Give it a try)
(Oder?)
(Or?)
(Super, oder?)
(Great, right?)
(Und das Zweite, was wir rausgefunden haben)
(And the second thing we've found out)
(Irgendwie singt auch jeder mit)
(Is that somehow everyone also sings along)
(Wenn wir das spielen)
(When we play this)
(Keine Ahnung wieso)
(No idea why)
Rapunzel, lass dein Haar herab
Rapunzel, let your hair down
Hinunter in das Erdengrab
(Down into the earthly tomb)
Lass uns erklimmen deinen Turm
(Let us climb up your tower)
Dann bist auch du verlor'n
(Then you are lost too)
Ein Fräulein lebte einst allein
(A young lady once lived alone)
In einem Turm voll wüster Pein
(In a tower full of wild pain)
Sie träumte von der fernen Welt
(She dreamed of a world far away)
Von Liebe, Schönheit, Ruhm und Geld
(Of love, beauty, fame, and money)
Von ihrem Turm sah sie von fern
(From her tower she saw from afar)
Den Reiter kommen sie zu frei′n
(A man on horseback coming to save her)
Doch was sie nicht sah, sein Gesicht
(But what she did not see, his face)
War knochenbleich und widerlich
(Was bony white and disgusting)
Rapunzel, lass dein Haar herab
(Rapunzel, let your hair down)
Hinunter in das Erdengrab
(Down into the earthly tomb)
Lass uns erklimmen deinen Turm
(Let us climb up your tower)
Dann bist auch du verlor'n
(Then you are lost too)
(Oh, yeah)
(Oh yeah)
(Übrigens, das hier ist Chasso)
(By the way, this is Chasso)
(Applaus)
(Applause)
Gehüllt in dichten Nebelrauch
(Enveloped in thick fog)
Nimmt so das Schicksal seinen Lauf
(Thus fate takes its course)
Das schöne Kind so jung und rein
(The beautiful child, so young and pure)
Wird bald nicht mehr dasselbe sein
(Will soon no longer be the same)
Rapunzel, lass dein Haar hernieder
(Rapunzel, let your hair down)
Bin hier zu brechen deine Glieder
(I am here to break your limbs)
Bin hier zu schänden deinen Leib
(I am here to defile your body)
Das ist mein schönster Zeitvertreib
(That is my favorite pastime)
Rapunzel, lass dein Haar herab
(Rapunzel, let your hair down)
Hinunter in das Erdengrab
(Down into the earthly tomb)
Lass uns erklimmen deinen Turm
(Let us climb up your tower)
Dann (Berlin, jetzt ihr!)
(Then (Berlin, now you!)
Rapunzel, lass dein Haar herab
(Rapunzel, let your hair down)
Hinunter in das Erdengrab
(Down into the earthly tomb)
Lass uns erklimmen deinen Turm
(Let us climb up your tower)
(Geht das noch lauter?)
(Can you do this even louder?)
Dann bist auch du verlor'n
(Then you are lost too)
(Kommt!)
(Come on!)
Rapunzel, lass dein Haar herab
(Rapunzel, let your hair down)
Hinunter in das Erdengrab
(Down into the earthly tomb)
Lass uns erklimmen deinen Turm
(Let us climb up your tower)
Dann bist auch du verlor′n
(Then you are lost too)
Rapunzel, lass dein Haar herab
(Rapunzel, let your hair down)
Hinunter in das Erdengrab
(Down into the earthly tomb)
Lass uns erklimmen deinen Turm
(Let us climb up your tower)
Dann bist auch du verlor′n
(Then you are lost too)
Rapunzel, lass dein Haar herab
(Rapunzel, let your hair down)
Hinunter in das Erdengrab
(Down into the earthly tomb)
Lass uns erklimmen deinen Turm
(Let us climb up your tower)
Dann bist auch du verlor'n
(Then you are lost too)





Авторы: Luebbering Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.