Текст и перевод песни Letzte Instanz - Reih' dich ein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
So
soll
es
sein
Так
и
должно
быть.
Also
reih
dich
ein
Так
что
в
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Gradaus
gradein
Прямо
и
ровно.
Komm
und
reih
dich
ein
Иди
и
в
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Ganz
allgemein
В
общем
и
целом.
Hier
und
jetzt
und
immer
Здесь
и
сейчас
и
всегда.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein,
reih
dich
ein
В
строй
вставай,
в
строй
вставай!
Reih
dich
ein,
reih
dich
ein
В
строй
вставай,
в
строй
вставай!
Du
bist
außen
vor
und
allein
Ты
за
бортом
и
одна.
Glaub
mir,
das
muss
nicht
so
sein
Поверь,
так
быть
не
должно.
Du
denkst
noch
so
querfeldein
Ты
всё
ещё
думаешь
поперёк.
Wir
raten
dir,
reih
dich
ein
Мы
советуем,
в
строй
вставай!
Denn
hier
darf
jeder
mit
marschieren
Ведь
здесь
каждый
может
маршировать,
Tun
und
lassen
was
man
denkt
Делать
и
не
делать,
что
думает.
Wir
sind
überhaupt
die
Besten
Мы
вообще
самые
лучшие,
Auch
in
Punkto
Sicherheit
Даже
в
плане
безопасности.
Und
Ordnung
muss
sein
И
порядок
должен
быть.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Gradaus
gradein
Прямо
и
ровно.
Komm
und
reih
dich
ein
Иди
и
в
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Ganz
allgemein
В
общем
и
целом.
Hier
und
jetzt
und
immer
Здесь
и
сейчас
и
всегда.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein,
reih
dich
ein
В
строй
вставай,
в
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Wie
denn,
du
stimmst
nicht
ein
Как
же
так,
ты
не
согласна?
Willst
nicht
wie
alle
sein
Не
хочешь
быть
как
все?
Ach
das
geht
noch
vorbei
Ах,
это
пройдёт.
Schon
morgen
bist
du
längst
mit
dabei
Уже
завтра
ты
будешь
с
нами.
Ach
was
das
ist
dir
wohl
zu
wenig
Ах,
что,
тебе
этого
мало?
Tun
und
lassen
was
man
denkt
Делать
и
не
делать,
что
думаешь.
Alles
andere
wäre
Chaos
Всё
остальное
будет
хаосом,
Hass
und
Angst
tagaus
tagein
Ненавистью
и
страхом
изо
дня
в
день.
Nein,
Ordnung
muss
sein
Нет,
порядок
должен
быть.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Gradaus
gradein
Прямо
и
ровно.
Komm
und
reih
dich
ein
Иди
и
в
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Ganz
allgemein
В
общем
и
целом.
Hier
und
jetzt
und
immer
Здесь
и
сейчас
и
всегда.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
So
soll
es
sein
Так
и
должно
быть.
Hier
und
jetzt
und
immer
Здесь
и
сейчас
и
всегда.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Gradaus
gradein
Прямо
и
ровно.
Komm
und
reih
dich
ein
Иди
и
в
строй
вставай!
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Ganz
allgemein
В
общем
и
целом.
Hier
und
jetzt
und
immer
Здесь
и
сейчас
и
всегда.
Reih
dich
ein
В
строй
вставай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lohse Sebastian, Luebbering Oliver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.