Letzte Instanz - Tanz (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Letzte Instanz - Tanz (Live)




Ein Sonnenstrahl schleicht sich hinab
Солнечный луч пробирается вниз
Berührt
Прикоснулся
Kalte Erde sanft
Холодная земля мягко
Und Sie
и они
Die sich nach Wärme sehnt
Которая жаждет тепла
Bringt er
Он приносит
Um den Verstand
Вокруг разума
Ein Traum, dem ich entsprang
Сон, из которого я вышел
Ein ferner süßer Klang
Далекий сладкий звук
So bleibe ich zurück
Так что я остаюсь позади
In einem Hauch von Glück
В порыве счастья
So steh ich in dem Bann
Вот как я нахожусь под чарами
Im Traum, dem ich entsprang
Во сне, из которого я вышел
Ein Trugbild, doch so wahr
Мираж, но такой правдивый
So unerreichbar
Так недостижимо
Ein Wind erhebt
Ветер поднимает
Zum Sturme sich
Чтобы штурмовать себя
Schwebt in einem Traum herbei
Плывет во сне
Mein Herz erbebt und öffnet sich
Мое сердце трепещет и открывается
Doch er
Но он
Bricht es entzwei
Разбивает его на две части
Ein Traum, dem ich entsprang
Сон, из которого я вышел
Ein ferner süßer Klang
Далекий сладкий звук
So bleibe ich zurück
Так что я остаюсь позади
In einem Hauch von Glück
В порыве счастья
So steh ich in dem Bann
Вот как я нахожусь под чарами
Im Traum, dem ich entsprang
Во сне, из которого я вышел
Ein Trugbild, doch so wahr
Мираж, но такой правдивый
So unerreichbar
Так недостижимо
Du bist der Sonnenstrahl
Ты-солнечный луч
Der Wind
Ветер
Du bist der Liebe ungebor'nes Kind
Ты-любящий нерожденный ребенок
Dich zu fangen wird nicht möglich sein
Поймать тебя не удастся
So bleibe, ich für mich
Так что оставайтесь, я для себя
Zurück allein
Вернулся один
Ein Traum, dem ich entsprang
Сон, из которого я вышел
Ein ferner süßer Klang
Далекий сладкий звук
So bleibe ich zurück
Так что я остаюсь позади
In einem Hauch von Glück
В порыве счастья
So steh ich in dem Bann
Вот как я нахожусь под чарами
Im Traum, dem ich entsprang
Во сне, из которого я вышел
Ein Trugbild, doch so wahr
Мираж, но такой правдивый
So unerreichbar
Так недостижимо
Ein Traum, dem ich entsprang
Сон, из которого я вышел
Ein ferner süßer Klang
Далекий сладкий звук
So bleibe ich zurück
Так что я остаюсь позади
In einem Hauch von Glück
В порыве счастья
So steh ich in dem Bann
Вот как я нахожусь под чарами
Im Traum, dem ich entsprang
Во сне, из которого я вышел
Ein Trugbild, doch so wahr
Мираж, но такой правдивый
So unerreichbar
Так недостижимо
Ein Traum, dem ich entsprang
Сон, из которого я вышел
Ein ferner süßer Klang
Далекий сладкий звук
So bleibe ich zurück
Так что я остаюсь позади
In einem Hauch von Glück
В порыве счастья
So steh ich in dem Bann
Вот как я нахожусь под чарами
Im Traum, dem ich entsprang
Во сне, из которого я вышел
Ein Trugbild, doch so wahr
Мираж, но такой правдивый
So unerreichbar
Так недостижимо





Авторы: Schmidt Oliver, Rainer Stefan Loose, Lieberenz Holger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.