Текст и перевод песни Leuca - Shackles
Every
holiday's
a
shopping
spree
and
Каждый
праздник-это
шопинг.
Every
woman
is
a
Hercules
of
their
own
Каждая
женщина
- свой
Геркулес.
God
is
realer
to
you
than
to
me,
and
Бог
для
тебя
реальнее,
чем
для
меня.
I
can
see
but
I
can't
really
see,
wait
Я
вижу,
но
на
самом
деле
не
вижу,
подожди.
Can
you
see
me
as
I
fall
asleep
and
Видишь
ли
ты
меня,
когда
я
засыпаю,
и
Can
you
greet
me
as
you
fall
asleep,
wait
Можешь
ли
ты
поприветствовать
меня,
когда
засыпаешь,
подожди
The
leaves
are
turning
are
we
learning
discerning
the
right
from
wrong
Листья
опадают
мы
учимся
отличать
хорошее
от
плохого
As
we
go
along
with
our
story,
and
По
мере
того,
как
мы
продолжаем
нашу
историю,
и
Half
the
time
you
timed
yourself
you
did
more
right
than
wrong
Половину
времени,
которое
ты
рассчитывал,
ты
делал
больше
правильно,
чем
неправильно.
We
gotta
make
it
seem
like
we're
happy,
uh
Мы
должны
сделать
так,
чтобы
казалось,
что
мы
счастливы,
э-э-э
...
We
lessen
the
severity
the
clarity
of
bones
dried
Мы
уменьшаем
суровость,
чистоту
костей.
To
make
our
skin
toned
all
the
way
to
heaven's
gates
Чтобы
сделать
нашу
кожу
подтянутой
до
самых
райских
врат
Our
fate
has
caught
up
to
we,
and
Наша
судьба
настигла
нас,
и
It's
okay
not
to
be
okay,
oh
oh
ay
oh
oh
ah
ah
Это
нормально-не
быть
в
порядке,
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Cause
we
just
want
some
good
food,
and
Потому
что
мы
просто
хотим
хорошей
еды,
и
...
We
just
want
a
good
time
Мы
просто
хотим
хорошо
провести
время.
And
we
just
wanna
party
hard,
and
И
мы
просто
хотим
веселиться
вовсю,
и
We
just
wanna
skip
lines,
uh
Мы
просто
хотим
пропустить
реплики,
э-э-э
...
Cause
the
wait
is
getting
too
long,
and
Потому
что
ожидание
становится
слишком
долгим,
и
We
just
want
it
right
now
Мы
просто
хотим
этого
прямо
сейчас
I
can
do
it
on
my
own,
oh
Я
могу
сделать
это
сама,
о
I
can
do
it
up
now,
hey,
baby
Я
могу
сделать
это
прямо
сейчас,
Эй,
детка
Where
are
your
hands?
Tell
me
Скажи
мне,
где
твои
руки?
Where
are
your
feet?
Show
me
Где
твои
ноги?
Покажи
мне.
Cause
I
wanna
see
where
Потому
что
я
хочу
увидеть
где
Where
your
shackles
be,
oh
Где
твои
кандалы?
Where
are
your
hands?
Tell
me
Скажи
мне,
где
твои
руки?
Where
are
your
feet?
Show
me
Где
твои
ноги?
Покажи
мне.
Cause
I
wanna
see,
baby
Потому
что
я
хочу
увидеть,
детка.
Where
your
shackles
be,
oh
oh
Где
твои
кандалы,
о-о-о
...
People
are
famous
for
nothing
Люди
ничем
не
знамениты.
Everyone's
standing
for
something
they're
not
Каждый
отстаивает
то,
чего
не
отстаивает.
They
want
a
spot
in
the
life
that
you
live,
ay
Им
нужно
место
в
жизни,
которой
ты
живешь,
да
We've
got
no
control,
we've
got
all
the
answers
we've
got
all
the
cameras
У
нас
нет
контроля,
у
нас
есть
все
ответы,
у
нас
есть
все
камеры.
To
make
it
seem
real,
hey
hey,
uh
Чтобы
все
казалось
реальным,
эй,
эй,
э-э
...
I
know
some
people,
who
haven't
changed
their
mindset
in
years,
ay
oh
oh
oh
Я
знаю
некоторых
людей,
которые
годами
не
меняли
своего
образа
мыслей,
Ай-о
- о-о
And,
these
same,
same
people
И
те
же
самые,
те
же
самые
люди
...
They
try
to
tell
me
how
to
live
Они
пытаются
указывать
мне,
как
жить.
What
is
there
to
give
Что
тут
можно
дать
Cause
we
just
want
some
good
food,
and
Потому
что
мы
просто
хотим
хорошей
еды,
и
...
We
just
want
a
good
time
Мы
просто
хотим
хорошо
провести
время.
And
we
just
wanna
party
hard,
and
И
мы
просто
хотим
веселиться
вовсю,
и
We
just
wanna
skip
lines,
uh
Мы
просто
хотим
пропустить
реплики,
э-э-э
...
Cause
the
wait
is
getting
too
long,
and
Потому
что
ожидание
становится
слишком
долгим,
и
We
just
want
it
right
now
Мы
просто
хотим
этого
прямо
сейчас
I
can
do
it
on
my
own,
oh
Я
могу
сделать
это
сама,
о
I
can
do
it
up
now,
hey,
baby
Я
могу
сделать
это
прямо
сейчас,
Эй,
детка
Where
are
your
hands?
Tell
me
Скажи
мне,
где
твои
руки?
Where
are
your
feet?
Show
me
Где
твои
ноги?
Покажи
мне.
Cause
I
wanna
see
where
Потому
что
я
хочу
увидеть
где
Where
your
shackles
be,
oh
Где
твои
кандалы?
Where
are
your
hands?
Tell
me
Скажи
мне,
где
твои
руки?
Where
are
your
feet?
Show
me
Где
твои
ноги?
Покажи
мне.
Cause
I
wanna
see
where,
baby
Потому
что
я
хочу
посмотреть,
где
это,
детка.
Where
your
shackles
be,
oh
oh
Где
твои
кандалы,
о-о-о
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Welsh
Альбом
Soul[o]
дата релиза
31-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.