Leuros feat. Saqqara - Morire Giovane - перевод текста песни на немецкий

Morire Giovane - Saqqara , Leuros перевод на немецкий




Morire Giovane
Jung Sterben
Leurito ya
Leurito, ja
Sad boy, sad girl
Sad Boy, Sad Girl
Ciò che voglio in my world
Was ich in meiner Welt will
Honey, hai la guerra in testa
Schatz, du hast Krieg im Kopf
Ma noi siamo ready for war
Aber wir sind bereit für den Krieg
Se morirò stanotte
Wenn ich heute Nacht sterbe
Vedrò un'alba in più
Sehe ich einen Sonnenaufgang mehr
Bitch ho il cuore spento
Bitch, mein Herz ist erloschen
E me l'hai spento tu
Und du hast es ausgelöscht
Ti ho messo il cuore in mano
Ich habe dir mein Herz in die Hand gegeben
Facci ciò che non voglio
Tu damit, was ich nicht will
Amore fammi male ancora
Liebling, tu mir wieder weh
Finchè non muoio
Bis ich sterbe
Guardami negli occhi
Sieh mir in die Augen
Ho tutto il buio del mondo
Ich habe die ganze Dunkelheit der Welt
Baciami mentre le mani toccano il fondo
Küss mich, während deine Hände den Boden berühren
E se questo è il mondo
Und wenn das die Welt ist
Che hanno scelto per me
Die sie für mich ausgesucht haben
Meglio morire giovane
Dann lieber jung sterben
Se questo è il mondo si meglio morire giovane
Wenn das die Welt ist, ja, dann lieber jung sterben
Ma non questa notte
Aber nicht heute Nacht
Che ho lei nuda, sì, sopra di me
Wo ich sie nackt, ja, über mir habe
Con la testa coi drammi
Mit dem Kopf voller Dramen
4 gocce di xanny
4 Tropfen Xanny
Baby fammi dei danni
Baby, füg mir Schaden zu
Metto il buio nei grammi
Ich packe die Dunkelheit in Gramm
E baby ho il cuore arrotolato
Und Baby, mein Herz ist eingerollt
In buste di nylon
In Plastiktüten
Pillole più grammi in tasca
Pillen plus Gramm in der Tasche
E dentro lo zaino
Und im Rucksack
Mostri nella testa
Monster im Kopf
Ballano nel mio died world
Tanzen in meiner toten Welt
Al limite del cielo
Am Rande des Himmels
Luci blu dallo skyfall
Blaue Lichter vom Skyfall
Giovane sadboy, tu torna da me se puoi
Junger Sadboy, komm zu mir zurück, wenn du kannst
Allegro ragazzo confuso nel back
Fröhlicher Junge, verwirrt im Backstage
Di una suite di un hotel
Einer Suite eines Hotels
Con lei nuda dentro al mio bed
Mit ihr nackt in meinem Bett
Mostri dancin' in my head
Monster tanzen in meinem Kopf
Molly dentro al mio cup
Molly in meinem Becher
Più tre g nella bag, fuck everybody
Plus drei g in der Tasche, fuck everybody
Se morirò stanotte
Wenn ich heute Nacht sterbe
Vedrò un'alba in più
Sehe ich einen Sonnenaufgang mehr
Bitch ho il cuore spento
Bitch, mein Herz ist erloschen
E me l'hai spento tu
Und du hast es ausgelöscht
Ti ho messo il cuore in mano
Ich habe dir mein Herz in die Hand gegeben
Facci ciò che non voglio
Tu damit, was ich nicht will
Amore fammi male ancora
Liebling, tu mir wieder weh
Finchè non muoio
Bis ich sterbe
Guardami negli occhi
Sieh mir in die Augen
Ho tutto il buio del mondo
Ich habe die ganze Dunkelheit der Welt
Baciami mentre le mani toccano il fondo
Küss mich, während deine Hände den Boden berühren
E se questo è il mondo
Und wenn das die Welt ist
Che hanno scelto per me
Die sie für mich ausgesucht haben
Meglio morire giovane
Dann lieber jung sterben
Sono sicuro che sto mondo
Ich bin sicher, dass diese Welt
Mi odia da tempo
Mich schon lange hasst
E non so stare bene
Und ich kann nicht gut sein
Manco se sono contento
Nicht mal, wenn ich glücklich bin
E che la vita mia mi pare
Und dass mein Leben mir vorkommt
Un pezzo senza manco un testo
Wie ein Song ohne Text
Ora che da tempo il sesso
Jetzt, wo Sex schon lange
Non ha manco un senso
Keinen Sinn mehr hat
E lo sai che non fa per me
Und du weißt, dass es nichts für mich ist
La vita che tu fai no non fa per me
Das Leben, das du führst, nein, ist nichts für mich
Stare bene senza guai
Gut leben ohne Probleme
No, non fa per me
Nein, ist nichts für mich
Io che trovo il marcio
Ich, der das Schlechte findet
Pure dentro di te, di te
Sogar in dir, in dir
E da tempo che penso di
Und seit langem denke ich daran
Essere io un po' diverso
Dass ich ein bisschen anders bin
Che non mangio da un pezzo
Dass ich seit einer Weile nicht mehr esse
E che ho perso kili in eccesso
Und dass ich überflüssige Kilos verloren habe
Che non so come fare
Dass ich nicht weiß, wie ich
A restare in piedi nel gioco
Im Spiel auf den Beinen bleiben soll
Che non so come stare
Dass ich nicht weiß, wie ich
Giù a dieci metri nel vuoto
Zehn Meter in der Leere stehen soll
Che non so tu come fai
Dass ich nicht weiß, wie du
Ad amare uno come lui
Jemanden wie ihn lieben kannst
Hai preferito rovinare ogni ricordo di noi
Du hast es vorgezogen, jede Erinnerung an uns zu ruinieren
E ora che ci penso
Und jetzt, wo ich darüber nachdenke
Torna il momento in cui
Kommt der Moment zurück, in dem
Ti avrei dato anche il cuore
Ich dir sogar mein Herz gegeben hätte
Per un bacio dei tuoi
Für einen Kuss von dir
Sei un'ingrata del cazzo
Du bist eine verdammte Undankbare
Prendo gocce di valium
Ich nehme Tropfen Valium
Giuro un giorno m'ammazzo
Ich schwöre, eines Tages bringe ich mich um
Quando mi scappa sto taglio
Wenn mir dieser Schnitt passiert
E penso che lo sai che darò la colpa a te
Und ich denke, du weißt, dass ich dir die Schuld geben werde
Mi hai spezzato il cuore
Du hast mein Herz gebrochen
E ora tocca a me
Und jetzt bin ich dran
Se morirò stanotte
Wenn ich heute Nacht sterbe
Vedrò un'alba in più
Sehe ich einen Sonnenaufgang mehr
Bitch ho il cuore spento
Bitch, mein Herz ist erloschen
E me l'hai spento tu
Und du hast es ausgelöscht
Ti ho messo il cuore in mano
Ich habe dir mein Herz in die Hand gegeben
Facci ciò che non voglio
Tu damit, was ich nicht will
Amore fammi male ancora
Liebling, tu mir wieder weh
Finchè non muoio
Bis ich sterbe
Guardami negli occhi
Sieh mir in die Augen
Ho tutto il buio del mondo
Ich habe die ganze Dunkelheit der Welt
Baciami mentre le mani toccano il fondo
Küss mich, während deine Hände den Boden berühren
E se questo è il mondo
Und wenn das die Welt ist
Che hanno scelto per me
Die sie für mich ausgesucht haben
Meglio morire giovane
Dann lieber jung sterben
Sad boy, sad girl
Sad Boy, Sad Girl
Ciò che voglio in my world
Was ich in meiner Welt will
Honey, hai la guerra in testa
Schatz, du hast Krieg im Kopf
Ma noi siamo ready for war
Aber wir sind bereit für den Krieg





Авторы: Andrea Margottini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.