Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morire Giovane
Jung Sterben
Sad
boy,
sad
girl
Sad
Boy,
Sad
Girl
Ciò
che
voglio
in
my
world
Was
ich
in
meiner
Welt
will
Honey,
hai
la
guerra
in
testa
Schatz,
du
hast
Krieg
im
Kopf
Ma
noi
siamo
ready
for
war
Aber
wir
sind
bereit
für
den
Krieg
Se
morirò
stanotte
Wenn
ich
heute
Nacht
sterbe
Vedrò
un'alba
in
più
Sehe
ich
einen
Sonnenaufgang
mehr
Bitch
ho
il
cuore
spento
Bitch,
mein
Herz
ist
erloschen
E
me
l'hai
spento
tu
Und
du
hast
es
ausgelöscht
Ti
ho
messo
il
cuore
in
mano
Ich
habe
dir
mein
Herz
in
die
Hand
gegeben
Facci
ciò
che
non
voglio
Tu
damit,
was
ich
nicht
will
Amore
fammi
male
ancora
Liebling,
tu
mir
wieder
weh
Finchè
non
muoio
Bis
ich
sterbe
Guardami
negli
occhi
Sieh
mir
in
die
Augen
Ho
tutto
il
buio
del
mondo
Ich
habe
die
ganze
Dunkelheit
der
Welt
Baciami
mentre
le
mani
toccano
il
fondo
Küss
mich,
während
deine
Hände
den
Boden
berühren
E
se
questo
è
il
mondo
Und
wenn
das
die
Welt
ist
Che
hanno
scelto
per
me
Die
sie
für
mich
ausgesucht
haben
Meglio
morire
giovane
Dann
lieber
jung
sterben
Se
questo
è
il
mondo
si
meglio
morire
giovane
Wenn
das
die
Welt
ist,
ja,
dann
lieber
jung
sterben
Ma
non
questa
notte
Aber
nicht
heute
Nacht
Che
ho
lei
nuda,
sì,
sopra
di
me
Wo
ich
sie
nackt,
ja,
über
mir
habe
Con
la
testa
coi
drammi
Mit
dem
Kopf
voller
Dramen
4 gocce
di
xanny
4 Tropfen
Xanny
Baby
fammi
dei
danni
Baby,
füg
mir
Schaden
zu
Metto
il
buio
nei
grammi
Ich
packe
die
Dunkelheit
in
Gramm
E
baby
ho
il
cuore
arrotolato
Und
Baby,
mein
Herz
ist
eingerollt
In
buste
di
nylon
In
Plastiktüten
Pillole
più
grammi
in
tasca
Pillen
plus
Gramm
in
der
Tasche
E
dentro
lo
zaino
Und
im
Rucksack
Mostri
nella
testa
Monster
im
Kopf
Ballano
nel
mio
died
world
Tanzen
in
meiner
toten
Welt
Al
limite
del
cielo
Am
Rande
des
Himmels
Luci
blu
dallo
skyfall
Blaue
Lichter
vom
Skyfall
Giovane
sadboy,
tu
torna
da
me
se
puoi
Junger
Sadboy,
komm
zu
mir
zurück,
wenn
du
kannst
Allegro
ragazzo
confuso
nel
back
Fröhlicher
Junge,
verwirrt
im
Backstage
Di
una
suite
di
un
hotel
Einer
Suite
eines
Hotels
Con
lei
nuda
dentro
al
mio
bed
Mit
ihr
nackt
in
meinem
Bett
Mostri
dancin'
in
my
head
Monster
tanzen
in
meinem
Kopf
Molly
dentro
al
mio
cup
Molly
in
meinem
Becher
Più
tre
g
nella
bag,
fuck
everybody
Plus
drei
g
in
der
Tasche,
fuck
everybody
Se
morirò
stanotte
Wenn
ich
heute
Nacht
sterbe
Vedrò
un'alba
in
più
Sehe
ich
einen
Sonnenaufgang
mehr
Bitch
ho
il
cuore
spento
Bitch,
mein
Herz
ist
erloschen
E
me
l'hai
spento
tu
Und
du
hast
es
ausgelöscht
Ti
ho
messo
il
cuore
in
mano
Ich
habe
dir
mein
Herz
in
die
Hand
gegeben
Facci
ciò
che
non
voglio
Tu
damit,
was
ich
nicht
will
Amore
fammi
male
ancora
Liebling,
tu
mir
wieder
weh
Finchè
non
muoio
Bis
ich
sterbe
Guardami
negli
occhi
Sieh
mir
in
die
Augen
Ho
tutto
il
buio
del
mondo
Ich
habe
die
ganze
Dunkelheit
der
Welt
Baciami
mentre
le
mani
toccano
il
fondo
Küss
mich,
während
deine
Hände
den
Boden
berühren
E
se
questo
è
il
mondo
Und
wenn
das
die
Welt
ist
Che
hanno
scelto
per
me
Die
sie
für
mich
ausgesucht
haben
Meglio
morire
giovane
Dann
lieber
jung
sterben
Sono
sicuro
che
sto
mondo
Ich
bin
sicher,
dass
diese
Welt
Mi
odia
da
tempo
Mich
schon
lange
hasst
E
non
so
stare
bene
Und
ich
kann
nicht
gut
sein
Manco
se
sono
contento
Nicht
mal,
wenn
ich
glücklich
bin
E
che
la
vita
mia
mi
pare
Und
dass
mein
Leben
mir
vorkommt
Un
pezzo
senza
manco
un
testo
Wie
ein
Song
ohne
Text
Ora
che
da
tempo
il
sesso
Jetzt,
wo
Sex
schon
lange
Non
ha
manco
un
senso
Keinen
Sinn
mehr
hat
E
lo
sai
che
non
fa
per
me
Und
du
weißt,
dass
es
nichts
für
mich
ist
La
vita
che
tu
fai
no
non
fa
per
me
Das
Leben,
das
du
führst,
nein,
ist
nichts
für
mich
Stare
bene
senza
guai
Gut
leben
ohne
Probleme
No,
non
fa
per
me
Nein,
ist
nichts
für
mich
Io
che
trovo
il
marcio
Ich,
der
das
Schlechte
findet
Pure
dentro
di
te,
di
te
Sogar
in
dir,
in
dir
E
da
tempo
che
penso
di
Und
seit
langem
denke
ich
daran
Essere
io
un
po'
diverso
Dass
ich
ein
bisschen
anders
bin
Che
non
mangio
da
un
pezzo
Dass
ich
seit
einer
Weile
nicht
mehr
esse
E
che
ho
perso
kili
in
eccesso
Und
dass
ich
überflüssige
Kilos
verloren
habe
Che
non
so
come
fare
Dass
ich
nicht
weiß,
wie
ich
A
restare
in
piedi
nel
gioco
Im
Spiel
auf
den
Beinen
bleiben
soll
Che
non
so
come
stare
Dass
ich
nicht
weiß,
wie
ich
Giù
a
dieci
metri
nel
vuoto
Zehn
Meter
in
der
Leere
stehen
soll
Che
non
so
tu
come
fai
Dass
ich
nicht
weiß,
wie
du
Ad
amare
uno
come
lui
Jemanden
wie
ihn
lieben
kannst
Hai
preferito
rovinare
ogni
ricordo
di
noi
Du
hast
es
vorgezogen,
jede
Erinnerung
an
uns
zu
ruinieren
E
ora
che
ci
penso
Und
jetzt,
wo
ich
darüber
nachdenke
Torna
il
momento
in
cui
Kommt
der
Moment
zurück,
in
dem
Ti
avrei
dato
anche
il
cuore
Ich
dir
sogar
mein
Herz
gegeben
hätte
Per
un
bacio
dei
tuoi
Für
einen
Kuss
von
dir
Sei
un'ingrata
del
cazzo
Du
bist
eine
verdammte
Undankbare
Prendo
gocce
di
valium
Ich
nehme
Tropfen
Valium
Giuro
un
giorno
m'ammazzo
Ich
schwöre,
eines
Tages
bringe
ich
mich
um
Quando
mi
scappa
sto
taglio
Wenn
mir
dieser
Schnitt
passiert
E
penso
che
lo
sai
che
darò
la
colpa
a
te
Und
ich
denke,
du
weißt,
dass
ich
dir
die
Schuld
geben
werde
Mi
hai
spezzato
il
cuore
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
E
ora
tocca
a
me
Und
jetzt
bin
ich
dran
Se
morirò
stanotte
Wenn
ich
heute
Nacht
sterbe
Vedrò
un'alba
in
più
Sehe
ich
einen
Sonnenaufgang
mehr
Bitch
ho
il
cuore
spento
Bitch,
mein
Herz
ist
erloschen
E
me
l'hai
spento
tu
Und
du
hast
es
ausgelöscht
Ti
ho
messo
il
cuore
in
mano
Ich
habe
dir
mein
Herz
in
die
Hand
gegeben
Facci
ciò
che
non
voglio
Tu
damit,
was
ich
nicht
will
Amore
fammi
male
ancora
Liebling,
tu
mir
wieder
weh
Finchè
non
muoio
Bis
ich
sterbe
Guardami
negli
occhi
Sieh
mir
in
die
Augen
Ho
tutto
il
buio
del
mondo
Ich
habe
die
ganze
Dunkelheit
der
Welt
Baciami
mentre
le
mani
toccano
il
fondo
Küss
mich,
während
deine
Hände
den
Boden
berühren
E
se
questo
è
il
mondo
Und
wenn
das
die
Welt
ist
Che
hanno
scelto
per
me
Die
sie
für
mich
ausgesucht
haben
Meglio
morire
giovane
Dann
lieber
jung
sterben
Sad
boy,
sad
girl
Sad
Boy,
Sad
Girl
Ciò
che
voglio
in
my
world
Was
ich
in
meiner
Welt
will
Honey,
hai
la
guerra
in
testa
Schatz,
du
hast
Krieg
im
Kopf
Ma
noi
siamo
ready
for
war
Aber
wir
sind
bereit
für
den
Krieg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Margottini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.