Levan Gorozia - Не жалей - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Levan Gorozia - Не жалей




Не жалей
Don't Regret
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Пусть напала темнота и ушли все поезда
Even if it plunges you into darkness, even if all the trains leave
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей никогда
Don't you ever regret
Корабли уплыли, самолеты улетели
Ships have sailed, planes have flown
Который день (который день)
For many a day (for many a day)
Засыпаешь с мыслями в постели
You fall asleep with thoughts in your bed
Но плохие сны и эти люди уже в прошлом
But nightmares and those people are in the past now
Между ними черной кошкой пробежала стена
A black cat ran between them, leaving a wall
Но все ушло - и ладно, Бог с ним
But it's all gone—and that's alright, God bless it
(все ушло - и ладно, Бог с ним)
(it's all gone—and that's alright, God bless it)
Пусть моя любовь останется с тобой навсегда
May my love stay with you forever
Не жалей ни о чем никогда (никогда)
Don't you ever regret anything (ever)
Пусть напала темнота и ушли все поезда
Even if it plunges you into darkness, even if all the trains leave
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей никогда (йе-йе)
Don't you ever regret (yeah-yeah)
Случалось всякое в пути (у), меняю наши адреса
All sorts have happened along the way (ah), I'm changing our addresses
Ушли, чтоб больше не найти, кто-то перестал искать
We left so we wouldn't find each other anymore, someone stopped looking
Я по Москве иду пешком, устану - прыгну на такси
I'm walking around Moscow, if I get tired, I'll jump in a taxi
Огнями в окнах по Тверской, в душе так много радости
In Tverskaya, lit by window lights, my soul overflows with joy
О да, слова, порою - вода, а, может, какая беда
Oh yeah, words are sometimes water, or maybe some sort of woe
Пусть раны острым, стал рано взрослым
May wounds be sharp, I became an adult too early
Пускай, мы держим удар
May we endure the blow
Горячий кофе с утра, под плащ кину скелет
Hot coffee in the morning, I'll put a skeleton under my cloak
Везде не местный, мир такой тесный
Nowhere at home, the world is so cramped
И пусть, не стоит жалеть
And may it be, it's not worth regretting
Пусть люди в прошлом
May people be in the past
И все непросто - с улыбкой везде
And even if it's not easy—with a smile on my face
Пусть, жребий брошен
May the die be cast
У меня есть новый доступ
I have a new access
Пускай, я не из тех
May I not be one of them
Слова на воздух, не видно звезды
Words in the air, no stars in sight
Не ждешь новостей
Don't wait for the news
Живем один раз - не жалей!
We each live once—don't regret!
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Пусть напала темнота и ушли все поезда
Even if it plunges you into darkness, even if all the trains leave
Не жалей ни о чем никогда (никогда)
Don't you ever regret anything (ever)
Не жалей никогда (никогда)
Don't you ever regret (ever)
Не жалей ни о чем никогда (никогда)
Don't you ever regret anything (ever)
Пусть напала темнота и ушли все поезда
Even if it plunges you into darkness, even if all the trains leave
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей никогда (ву)
Don't you ever regret (woo)
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything
Не жалей ни о чем никогда
Don't you ever regret anything






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.