Levante - Leggera (Acoustic Live) - перевод текста песни на немецкий

Leggera (Acoustic Live) - Levanteперевод на немецкий




Leggera (Acoustic Live)
Leicht (Akustisch Live)
Fino a qui mi sembra bene
Bis hierhin scheint mir alles gut
Ho perdonato il mio nome, ritrovato l'umore
Ich habe meinen Namen vergeben, meine Stimmung wiedergefunden
Pronunciato tutte le parole
Alle Worte ausgesprochen
Ora che non fa più male
Jetzt, wo es nicht mehr weh tut
Abbandonarsi alla vita, che vita la vita
Sich dem Leben hinzugeben, was für ein Leben, das Leben
Fa sperare che non sia finita mai
Lässt hoffen, dass es niemals endet
Ho l'anima così leggera
Ich habe eine so leichte Seele
Che non mi sembra vero di volare alto
Dass es mir unwirklich erscheint, hoch zu fliegen
Sotto i piedi ho ancora
Unter meinen Füßen habe ich noch
Tanto cielo ancora
So viel Himmel noch
Domino le mie paure
Ich beherrsche meine Ängste
Quando la musica è forte fa sparire la notte
Wenn die Musik laut ist, lässt sie die Nacht verschwinden
Chissà dove il mondo va a finire
Wer weiß, wohin die Welt geht
Agito le braccia e il corpo
Ich bewege meine Arme und meinen Körper
Mi muovo dentro lo spazio, senza tempo io ballo
Ich bewege mich im Raum, ohne Zeit, ich tanze
Non ho tempo, ma ballo, balla, ballerina
Ich habe keine Zeit, aber ich tanze, tanze, Ballerina
Ho l'anima così leggera
Ich habe eine so leichte Seele
Che non mi sembra vеro di volare alto
Dass es mir unwirklich erscheint, hoch zu fliegen
Sotto i piedi ho ancora
Unter meinen Füßen habe ich noch
Tanto cielo ancora
So viel Himmel noch
Anima così lеggera
Eine so leichte Seele
Che non mi ferma niente
Dass mich nichts aufhält
Non mi serve il vento per andare oltre
Ich brauche den Wind nicht, um weiter zu gehen
Superarmi ancora e ancora
Mich selbst zu übertreffen, immer und immer wieder
Ma quanti sogni servono a distinguere l'amore?
Aber wie viele Träume braucht man, um die Liebe zu erkennen?
Quanti sogni servono a salvarsi da un dolore?
Wie viele Träume braucht man, um sich vor Schmerz zu retten?
Quanti sogni servono a sentir di meritare?
Wie viele Träume braucht man, um sich würdig zu fühlen?
Quanti sogni servono a volare, volare?
Wie viele Träume braucht man, um zu fliegen, zu fliegen?
Anima così sincera
Eine so aufrichtige Seele
Che non ti sembra vero quanto volo in alto
Dass es dir unwirklich erscheint, wie hoch ich fliege
Sotto i piedi ho ancora
Unter meinen Füßen habe ich noch
Questo cielo ancora
Diesen Himmel noch
Questo cielo ancora
Diesen Himmel noch





Авторы: Claudia Lagona, Antonio Filippelli, Daniel Gabriel Bestonzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.