Levante - Ciao per sempre - Acoustic Version - перевод текста песни на немецкий

Ciao per sempre - Acoustic Version - Levanteперевод на немецкий




Ciao per sempre - Acoustic Version
Ciao per sempre - Akustikversion
Prendi tutto quello che ho
Nimm alles, was ich habe
Crollami addosso e quel che posso
Brich über mich herein, und was ich kann
È quel che mostro e qualche mostro
Ist, was ich zeige, und irgendein Monster
Dirà che noi non ci avremo mai
Wird sagen, dass wir uns niemals haben werden
Prendi tutto quello che ho
Nimm alles, was ich habe
Che non m'importa, un po' alla volta
Es ist mir egal, nach und nach
Fai la scorta e sarò pronta
Leg einen Vorrat an, und ich werde bereit sein
Ad ogni impronta che poi mi lascerai
Für jeden Abdruck, den du mir dann hinterlässt
Puoi starmi a sentire? Avrei poche cose da dire
Kannst du mir zuhören? Ich hätte ein paar Dinge zu sagen
Non sei stato mio e mai mio sarai
Du warst nie mein und wirst es nie sein
Fra questa gente
Unter diesen Leuten
Tutto il bello, tutto il buono porto via e nel mentre
All das Schöne, all das Gute nehme ich mit und währenddessen
Caro amore, ciao, per sempre
Liebling, ciao, für immer
Prendi tutto quello che ho
Nimm alles, was ich habe
Anche se è poco o vale niente
Auch wenn es wenig ist oder nichts wert
Lascia il mondo indifferente
Lass die Welt gleichgültig
Chissà se poi un giorno lo userai
Wer weiß, ob du es eines Tages benutzen wirst
E prendi tutto quello che ho
Und nimm alles, was ich habe
Cemento e seta, sarò pietra
Zement und Seide, ich werde Stein sein
E sarò lieta e sarò grata
Und ich werde froh sein, und ich werde dankbar sein
Nell'avere quello che non mi dai
Dafür, dass ich habe, was du mir nicht gibst
Puoi starmi a sentire? Avrei poche cose da dire
Kannst du mir zuhören? Ich hätte ein paar Dinge zu sagen
Non sei stato mio e mai mio sarai
Du warst nie mein und wirst es nie sein
Tra questa gente
Unter diesen Leuten
Tutto il bello, tutto il buono porto via e nel mentre
All das Schöne, all das Gute nehme ich mit und währenddessen
Caro amore, ciao, per sempre
Liebling, ciao, für immer
Non sei stato mio e mai mio sarai
Du warst nie mein und wirst es nie sein
Tra questa gente
Unter diesen Leuten
Tutto il bello, tutto il buono porto via e nel mentre
All das Schöne, all das Gute nehme ich mit und währenddessen
Caro amore, ciao, per sempre
Liebling, ciao, für immer





Авторы: Claudia Lagona, Alessandro Bavo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.