Текст и перевод песни Levante - Cuori d'artificio (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuori d'artificio (Live)
Artificial Hearts (Live)
Io,
che
non
sapevo
niente
dell'odio
e
dell'amore
I,
who
didn't
know
anything
about
hatred
and
love,
Ho
fatto
in
fretta
ad
imparare
I
quickly
learned
Com'è
che
scoppia
il
cuore.
How
the
heart
explodes.
Come
mi
scoppia
il
cuore.
How
my
heart
explodes.
E
poi
via,
sparso
nell'aria
fluttua
e
va
la
fonte
dei
miei
guai
And
then,
off,
scattered
in
the
air,
my
source
of
troubles
floats
and
goes
Ma
no,
non
vedi
come
scende
But
no,
you
don't
see
how
it
falls
No,
non
vedi
come
cade
giù.
No,
you
don't
see
how
it
falls.
Non
è
polvere
di
stelle,
non
è
neve
no,
non
è
Gesù.
It's
not
stardust,
it's
not
snow,
it's
not
Jesus.
No,
non
vedi
come
scende
No,
you
don't
see
how
it
falls
No,
non
vedi
come
cade
giù.
No,
you
don't
see
how
it
falls.
Non
è
polvere
di
stelle,
non
è
neve
no,
non
è
Gesù
It's
not
stardust,
it's
not
snow,
it's
not
Jesus
Io,
che
non
credevo
affatto
si
respirasse
dopo
I,
who
didn't
believe
at
all
that
one
could
still
breathe
afterwards,
Mi
abbaglia
ancora
adesso
quell'esplosione
al
petto
I'm
still
dazzled
by
that
explosion
in
my
chest,
Che
non
fa
mai
rumore
Which
never
makes
a
sound
Ma
no,
non
vedi
come
scende
But
no,
you
don't
see
how
it
falls
No,
non
vedi
come
cade
giù.
No,
you
don't
see
how
it
falls.
Non
è
polvere
di
stelle,
non
è
neve
no,
non
è
Gesù.
It's
not
stardust,
it's
not
snow,
it's
not
Jesus.
No,
non
vedi
come
scende
No,
you
don't
see
how
it
falls
No,
non
vedi
come
cade
giù.
No,
you
don't
see
how
it
falls.
Non
è
polvere
di
stelle,
non
è
neve
no,
non
è
Gesù
It's
not
stardust,
it's
not
snow,
it's
not
Jesus
Con
gli
occhi
in
alto,
un
grosso
applauso
è
volato
in
aria.
With
eyes
to
the
skies,
a
great
applause
took
flight
E
che
paura
se
cade
a
terra
And
what
a
fright
if
it
falls
to
the
ground.
No,
è
esploso
prima.
No,
it
exploded
first.
Ho
un
cuore
che
ha
puntato
tra
le
stelle,
I
have
a
heart
that
has
pointed
to
the
stars
Ho
un
cuore
che
ha
puntato
tra
le
stelle
I
have
a
heart
that
has
pointed
to
the
stars,
Eppure
vivo
sotto
questa
pelle.
Yet
I
live
beneath
this
skin.
Ma
no,
non
vedi
come
scende
But
no,
you
don't
see
how
it
falls
No,
non
vedi
come
cade
giù.
No,
you
don't
see
how
it
falls.
Non
è
polvere
di
stelle,
non
è
neve
no,
non
è
Gesù.
It's
not
stardust,
it's
not
snow,
it's
not
Jesus.
No,
non
vedi
come
scende
No,
you
don't
see
how
it
falls
No,
non
vedi
come
cade
giù.
No,
you
don't
see
how
it
falls.
Non
è
polvere
di
stelle,
non
è
neve
no,
non
è
Gesù
It's
not
stardust,
it's
not
snow,
it's
not
Jesus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBERTO BIANCO, CLAUDIA LAGONA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.