Levante - Finchè morte non ci separi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Levante - Finchè morte non ci separi




Finchè morte non ci separi
Пока смерть не разлучит нас
Legherò le lenzuola
Свяжу простыни
Una ad una fino a te
Одну за другой, до тебя
Primo piano
Первый этаж
Come l'Everest
Как Эверест
Sedici anni e la testa giù nel cuore
Шестнадцать лет и голова погружена в сердце
Sto arrivando, amore
Я иду, любимый
Portami con te, questa notte che
Забери меня с собой, этой ночью,
Non ho più paure
У меня больше нет страхов
Portami con te, questa notte che
Забери меня с собой, этой ночью,
Non ho più parole
У меня больше нет слов
Pregherò queste mura
Буду молиться этим стенам
Che sia vera la realtà
Чтобы реальность была правдой
Dove andiamo?
Куда мы идем?
Cosa importerà
Какое это имеет значение?
Tutti i giorni una festa giù nel cuore
Каждый день праздник в моем сердце
Sei felice amore?
Ты счастлив, любимый?
Portami con te, questa notte che
Забери меня с собой, этой ночью,
Non ho più paure
У меня больше нет страхов
Portami con te, questa notte che
Забери меня с собой, этой ночью,
Non ho più parole
У меня больше нет слов
(Vuoi tu prendere)
(Берешь ли ты)
(Come tua legittima sposa)
законные жены)
(La qui presente)
(Здесь присутствующую)
(Per amarla, onorarla e rispettarla)
(Любить ее, почитать ее и уважать ее)
(In salute e in malattia)
болезни и здравии)
(In ricchezza e in povertà)
богатстве и бедности)
(Finché morte non vi separi?)
(Пока смерть не разлучит вас?)
(Come tua legittima sposa)
законные жены)
(La qui presente)
(Здесь присутствующую)
(Per amarla, onorarla e rispettarla)
(Любить ее, почитать ее и уважать ее)
(In salute e in malattia)
болезни и здравии)
(In ricchezza e in povertà)
богатстве и бедности)
(Finché morte non vi separi?)
(Пока смерть не разлучит вас?)
(Vuoi tu prendere)
(Берешь ли ты)
(Come tua legittima sposa)
законные жены)
(La qui presente)
(Здесь присутствующую)
(Per amarla, onorarla e rispettarla)
(Любить ее, почитать ее и уважать ее)
(In salute e in malattia)
болезни и здравии)
(In ricchezza e in povertà)
богатстве и бедности)
(Vuoi tu prendere)
(Берешь ли ты)
(Come tua legittima sposa)
законные жены)
(Per amarla, onorarla e rispettarla)
(Любить ее, почитать ее и уважать ее)
(In salute e in malattia)
болезни и здравии)
(In ricchezza e in povertà)
богатстве и бедности)
(Finché morte non vi separi?)
(Пока смерть не разлучит вас?)
(In salute e in malattia)
болезни и здравии)
(In ricchezza e in povertà)
богатстве и бедности)
(Finché morte non vi separi?)
(Пока смерть не разлучит вас?)
Portami con te, questa notte che
Забери меня с собой, этой ночью,
Non ho più paure
У меня больше нет страхов
Portami con te, questa notte che
Забери меня с собой, этой ночью,
Non ho più parole
У меня больше нет слов





Авторы: Claudia Lagona, Alberto Bianco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.