Текст и перевод песни Levante - Questa è l'ultima volta che ti dimentico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa è l'ultima volta che ti dimentico
This is the Last Time I Will Forget You
Chissà
se
a
volte
mi
pensi
un
po'
I
wonder
if
sometimes
you
think
about
me
a
little
Se
ritorni
nel
passato
per
portarmi
nel
futuro
If
you
go
back
to
the
past
to
bring
me
into
the
future
Addio
per
sempre
non
so
dirtelo
Goodbye
forever,
I
can't
tell
you
that
Ci
penserà
la
vita
a
creare
le
distanze
e
so
Life
will
take
care
of
creating
the
distances,
and
I
know
Che
questa
è
l'ultima
volta
That
this
is
the
last
time
Giuro
è
l'ultima
volta
mentre
incrocio
le
dita
I
swear
it's
the
last
time
as
I
cross
my
fingers
E
sto
mentendo
a
me
stessa
And
I'm
lying
to
myself
Questa
è
l'ultima
volta
che
ti
dimentico
This
is
the
last
time
I
will
forget
you
Ah,
se
ti
lascio
andare
oltre
i
miei
buchi
neri
chi
ti
salverà?
Ah,
if
I
let
you
go
beyond
my
black
holes,
who
will
save
you?
Lanciato
nello
spazio,
missione
distruzione
e
non
ritornerai
Launched
into
space,
destruction
mission
and
you
will
not
return
Eroico
cosmonauta,
viaggi
nelle
mie
orbite
ancora.
Heroic
astronaut,
you
still
travel
in
my
orbits.
Lo
sai
la
notte
guardo
ancora
il
blu
You
know
at
night
I
still
look
at
the
blue
Che
la
luna
non
si
arrende
e
mi
fa
pensare
solo
a
te
That
the
moon
does
not
give
up
and
makes
me
think
only
of
you
Che
ritorni
ogni
volta
That
you
come
back
every
time
Ma
giuro
è
l'ultima
volta
mentre
piovo
a
dirotto
But
I
swear
it's
the
last
time
as
I
am
pouring
with
rain
E
non
credo
a
me
stessa
And
I
don't
believe
myself
Questa
è
l'ultima
volta
che
ti
dimentico
This
is
the
last
time
I
will
forget
you
Ah,
se
ti
lascio
andare
oltre
i
miei
buchi
neri
chi
ti
salverà?
Ah,
if
I
let
you
go
beyond
my
black
holes,
who
will
save
you?
Lanciato
nello
spazio,
missione
distruzione
e
non
ritornerai
Launched
into
space,
destruction
mission
and
you
will
not
return
Eroico
cosmonauta,
viaggi
nelle
mie
orbite
ancora.
Heroic
astronaut,
you
still
travel
in
my
orbits.
Ti
aspetto
attraversare
il
cielo
come
una
stella
cadente
sul
mare
I
wait
for
you
to
cross
the
sky
like
a
shooting
star
over
the
sea
Che
non
faccia
male,
più
male
That
doesn't
hurt,
more
hurt
Ah,
se
ti
lascio
andare
oltre
i
miei
buchi
neri
chi
ti
salverà?
Ah,
if
I
let
you
go
beyond
my
black
holes,
who
will
save
you?
Lanciato
nello
spazio,
missione
distruzione
e
non
ritornerai
Launched
into
space,
destruction
mission
and
you
will
not
return
Eroico
cosmonauta,
viaggi
nelle
mie
orbite
ancora
Heroic
astronaut,
you
still
travel
in
my
orbits.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Lagona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.