Текст и перевод песни Levante - Rancore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
chi
non
muore
si
rivede
Oh,
look
who's
back
from
the
dead
Ed
io
ti
vedo
ma
sei
morto
già
And
I
see
you,
but
you're
already
dead
Alla
festa
del
tuo
funerale
At
your
funeral
party
Ho
detto
una
preghiera
I
said
a
prayer
Per
la
stronza
con
cui
mi
hai
confusa
For
the
asshole
you
mistook
me
for
Spero
duri
ancora
I
hope
it
still
hurts
Ne
è
valsa
la
pena?
Was
it
worth
it?
Trema,
la
tua
voce
Your
voice
is
shaking
Mentre
mi
domandi
cosa
faccio
ora
As
you
ask
me
what
I'm
doing
now
Metto
in
ordine
dalla
A
alla
Z
le
tue
imperfezioni
I'm
sorting
your
flaws
from
A
to
Z
Per
tenere
tutto
a
mente
e
non
ripetere
gli
errori
To
keep
everything
in
mind
and
not
repeat
the
mistakes
A
non
rivederci
Roma
Never
going
back
to
Rome
Rinunciamoci
Let's
give
up
Via
il
tuo
nome,
via
ogni
traccia
di
te
Get
rid
of
your
name,
every
trace
of
you
Non
mi
ritroverai
più
qui
You
won't
find
me
here
anymore
Non
c'è
più
niente
ormai
qui
There's
nothing
left
here
now
Sei
di
ieri
You're
yesterday's
news
E
ieri
eri
di
sempre
And
yesterday,
you
were
forever
Dai,
come
ti
perdoni
in
fretta
Come
on,
how
do
you
forgive
yourself
so
quickly?
Se
gli
errori
sono
solo
tuoi
If
the
mistakes
are
all
yours
Mi
ricordi
che
il
rancore
non
è
mai
servito
a
niente
You
remind
me
that
resentment
has
never
been
any
good
E
invece
è
utile
a
saper
distinguere
Instead,
it's
useful
for
distinguishing
L'amore
dal
rumore
Love
from
noise
Un
cuore
da
un
coglione
A
heart
from
an
asshole
Milioni
di
parole
A
million
words
A
non
rivederci
Roma
Never
going
back
to
Rome
Rinunciamoci
Let's
give
up
Via
il
tuo
nome,
via
ogni
traccia
di
te
Get
rid
of
your
name,
every
trace
of
you
Non
mi
ritroverai
più
qui
You
won't
find
me
here
anymore
Non
c'è
più
niente
ormai
qui
There's
nothing
left
here
now
Sei
di
ieri
You're
yesterday's
news
E
ieri
eri
di
sempre
And
yesterday,
you
were
forever
Non
è
sempre,
non
è
sempre
no
Not
always,
not
always
Ma
capita
ogni
giorno
But
it
happens
every
day
Di
pensarti
e
odiarmi
un
po'
To
think
of
you
and
hate
myself
a
little
Non
è
sempre
non
è
sempre
no
Not
always,
not
always
Mi
passerà
quando
l'oceano
It'll
pass
when
the
ocean
Terra
si
farà
Turns
to
land
A
non
rivederci
Roma
Never
going
back
to
Rome
Rinunciamoci
Let's
give
up
Via
il
tuo
nome,
via
ogni
traccia
di
te
Get
rid
of
your
name,
every
trace
of
you
Non
mi
ritroverai
più
qui
You
won't
find
me
here
anymore
Non
c'è
più
niente
ormai
qui
There's
nothing
left
here
now
Sei
di
ieri
You're
yesterday's
news
E
ieri
eri
di
sempre
And
yesterday,
you
were
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDIA LAGONA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.