Levante - Reali - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Levante - Reali




Reali
Реальность
Proverò a capire
Попробую понять,
Provo già a capirti da un po'
Уже пытаюсь понять тебя давно,
Se è stato vero quel che è stato
Было ли правдой то, что было,
Se siamo stati mai reali
Были ли мы когда-нибудь реальны.
Poi sarà domani
Потом будет завтра,
So che ti dimenticherò
Знаю, что забуду тебя,
Tra le finestre delle case
Среди окон домов
E il ghiaccio sciolto sulle strade
И растаявшего льда на дорогах,
Per scivolare ancora giù
Чтобы снова скатиться вниз.
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
И кажется, будто я всегда прошу у тебя чудес,
E dell'amore non conosci più i sintomi
А ты больше не знаешь симптомов любви,
E mi confondi con il peggio di te
И путаешь меня с худшей частью себя,
Solo il peggio di te
Только с худшей частью себя.
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
И кажется, будто это всегда бег с препятствиями,
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
Если я гонюсь за тобой и падаю, так и не поймав,
E non mi stanco ancora
И все еще не устаю.
Voglio di te, voglio il meglio di te
Хочу тебя, хочу лучшую часть тебя.
Lasciami sentire cosa ti è rimasto in fondo
Дай мне почувствовать, что осталось у тебя на дне,
Tra le macerie del tuo cuore
Среди руин твоего сердца,
La luce senza più colore
Свет без цвета.
Fatti attraversare fino a che finisce il mondo
Позволь мне пройти сквозь тебя, пока не кончится мир,
Fino alla fine delle strade, fino alla fine delle stelle
До конца дорог, до конца звезд,
Per ritrovarci un po' più su
Чтобы найти друг друга чуть выше.
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
И кажется, будто я всегда прошу у тебя чудес,
E dell'amore non conosci più i sintomi
А ты больше не знаешь симптомов любви,
E mi confondi con il peggio di te
И путаешь меня с худшей частью себя,
Solo il peggio di te
Только с худшей частью себя.
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
И кажется, будто это всегда бег с препятствиями,
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
Если я гонюсь за тобой и падаю, так и не поймав,
E non mi stanco ancora
И все еще не устаю.
Voglio di te, voglio il meglio di te
Хочу тебя, хочу лучшую часть тебя.
Ora sai che ho rimesso in ordine tra le macerie
Теперь ты знаешь, что я навела порядок среди руин,
Ora sai che ho acceso la luce di tutte le stanze
Теперь ты знаешь, что я зажгла свет во всех комнатах,
Ora sai che ho corso veloce e ti ho preso davvero
Теперь ты знаешь, что я бежала быстро и действительно поймала тебя,
Ti ho preso sul serio
Восприняла тебя всерьез.
E sembra sempre che ti chieda i miracoli
И кажется, будто я всегда прошу у тебя чудес,
E dell'amore non conosci più i sintomi
А ты больше не знаешь симптомов любви,
E mi confondi con il peggio di te
И путаешь меня с худшей частью себя,
Solo il peggio di te
Только с худшей частью себя.
E sembra sempre sia una corsa ad ostacoli
И кажется, будто это всегда бег с препятствиями,
Se ti rincorro e cado senza mai prenderti
Если я гонюсь за тобой и падаю, так и не поймав,
E non mi stanco ancora
И все еще не устаю.
Voglio di te, voglio il meglio di te
Хочу тебя, хочу лучшую часть тебя.





Авторы: Antonino Di Martino, Antonio Filippelli, Claudia Lagona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.