Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving Me Now
Покидая меня сейчас
It
seems
true
love
is
so
rare
Кажется,
настоящая
любовь
такая
редкость,
Seems
all
I've
known
is
deceit
Кажется,
всё,
что
я
знал,
- это
обман.
Your
laughter
fills
the
air
Твой
смех
наполняет
воздух,
Once
more,
I'm
sensing
defeat
И
снова
я
чувствую
себя
побеждённым.
And
I
suppose
you're
leaving
me
now
И,
похоже,
ты
покидаешь
меня
сейчас,
I
was
so
sure,
now
I'm
so
full
of
doubt
Я
был
так
уверен,
а
теперь
меня
терзают
сомнения.
And
I
suppose
you'll
be
leaving
this
place
И,
похоже,
ты
покинешь
это
место,
Just
like
the
smile
you
wiped
from
my
face
this
time
Как
и
улыбку,
которую
ты
стёрла
с
моего
лица
на
этот
раз.
I
always
give
my
best
Я
всегда
отдаю
тебе
все
свои
силы,
Your
memory
serves
you
so
badly
Но
твоя
память
так
плохо
тебе
служит.
Some
people
kill
for
less
Люди
убивают
за
меньшее,
Yet
I'd
still
die
for
you
gladly
(so
gladly)
Но
я
бы
всё
равно
умер
за
тебя
с
радостью
(с
такой
радостью).
But
I
suppose
it's
my
turn
now
Но,
похоже,
теперь
моя
очередь
To
play
a
scene
that's
familiar
somehow
Сыграть
сцену,
знакомую
до
боли.
I
turn
the
page
and
you
walk
away
Я
переворачиваю
страницу,
а
ты
уходишь,
Not
even
love
could
bring
you
to
stay
this
time
Даже
любовь
не
смогла
заставить
тебя
остаться
на
этот
раз.
Walk
away,
so
easy
Уходишь,
так
легко,
Once
more
I'm
learning
И
снова
я
учусь
In
the
depths
of
my
despair
В
пучине
своего
отчаяния.
Your
lies
confirming
true
love
is
so
rare
Твоя
ложь
подтверждает,
что
настоящая
любовь
так
редка.
And
I
suppose
it's
my
turn
now
И,
похоже,
теперь
моя
очередь,
There's
no
more
love,
only
feelings
of
doubt
Больше
нет
любви,
остались
лишь
сомнения.
Gone
with
the
hope
your
words
have
erased
Исчезла
вместе
с
надеждой,
которую
стёрли
твои
слова,
Gone
with
the
smile
you
wiped
from
my
face
Исчезла
вместе
с
улыбкой,
которую
ты
стёрла
с
моего
лица.
Love
is
a
ship,
we
all
hope
to
steer
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Любовь
- это
корабль,
которым
мы
все
надеемся
управлять
(да,
да,
да,
да,
да),
Through
troubled
times,
'cross
an
ocean
of
tears
(ooh)
Сквозь
невзгоды,
через
океан
слёз
(ох),
A
midnight
sea
that
swells
in
your
eyes
Полночное
море,
что
плещется
в
твоих
глазах.
Takes
just
one
look
to
know
I'm
still
mesmerized
Достаточно
одного
взгляда,
чтобы
понять,
что
я
всё
ещё
очарован.
But
I
suppose
you're
leaving
me
know
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Но,
похоже,
ты
даёшь
мне
знать,
что
уходишь
(да,
да,
да,
да,
да),
I
was
so
sure,
now
I'm
so
full
of
doubt
(ooh)
Я
был
так
уверен,
а
теперь
меня
одолевают
сомнения
(ох).
I
turn
the
page,
and
you
walk
away
(you
walk
away,
yeah)
Я
переворачиваю
страницу,
а
ты
уходишь
(ты
уходишь,
да),
Not
even
love
could
bring
you
to
stay,
this
time
Даже
любовь
не
смогла
удержать
тебя
на
этот
раз.
Leaving
me
now
Покидая
меня
сейчас,
Leaving
this
place
Покидая
это
место.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark King, Philip Gould, Wally Badarou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.