Level 42 - Sandstorm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Level 42 - Sandstorm




Sandstorm
Песчаная буря
I've got a sandstorm blowin' in my head,
У меня в голове песчаная буря,
I'm seein' many colours but the only one
Я вижу много цветов, но только один
That's coming through is red,
Пробивается красный,
And it's stoppin' me dead tryin' to make some tracks
И он останавливает меня, когда я пытаюсь оставить след,
But my feet are feeling like lead,
Но мои ноги словно налиты свинцом.
Stop being blead, stop being blead
Хватит ныть, хватит ныть.
Oh my things aren't the same,
О, все изменилось,
Anyone could see that if I stayed much longer,
Любой бы увидел, что если я останусь еще немного,
I'd be tamed
Меня приручат.
We stopped playing games
Мы перестали играть в игры.
I'm not pointing fingers but I'm not gonna take the blame
Я не указываю пальцем, но не собираюсь брать вину на себя.
Playin' all your games, taking all your blames
Играешь в свои игры, а виноват я.
I said oh no, I don't even care,
Я сказал: нет, мне все равно,
I guess I'll be seein' you,
Думаю, я увижу тебя,
I guess I'll be leaving you today,
Думаю, я уйду от тебя сегодня,
We're just not a pair,
Мы просто не пара.
I know you've been trying but I just can't bear to tell a lie'
Я знаю, ты старалась, но я просто не могу врать".
Stop tellin' me all your lies
Хватит мне врать.
Stop tellin' me all your lies
Хватит мне врать.
Let me take you by the hand,
Позволь мне взять тебя за руку,
Try to understand, walk me to a land,
Попробуй понять, отведи меня в страну,
Try to understand,
Попробуй понять,
But I ain't nothing but a man
Но я всего лишь человек.
I've got a sandstorm blowin' in my head,
У меня в голове песчаная буря,
I'm seein' many colours but the only one
Я вижу много цветов, но только один
That's coming through Is red,
Пробивается красный.
You know how we feel, we can't go on pretending,
Ты знаешь, как мы себя чувствуем, мы не можем продолжать притворяться,
And we've just got to fix the deal,
И нам просто нужно заключить сделку,
Gotta make it real
Сделать ее реальной.
Gotta make it real
Сделать ее реальной.





Авторы: M. King, W. Badarou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.