Текст и перевод песни Level 42 - Something About You (Live At the Apollo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About You (Live At the Apollo)
Что-то в тебе есть (Живое выступление в театре «Аполло»)
How
how
can
it
be
that
a
love
Как,
ну
как
может
быть,
что
любовь,
Carved
out
of
caring
fashioned
by
fate
Вырезанная
из
заботы,
созданная
судьбой,
Could
suffer
so
hard
Могла
так
сильно
страдать
From
the
games
played
much
too
often
От
игр,
в
которые
слишком
часто
играют?
But
making
mistakes
is
a
part
Но
совершать
ошибки
— это
часть
Of
life's
imperfections
born
of
the
years
Жизненных
несовершенств,
рожденных
годами.
Is
it
so
wrong
to
be
human
after
all
Разве
так
неправильно
быть
человеком
в
конце
концов,
Drawn
into
the
stream
Увлеченным
в
поток
Of
undefined
illusion
Неопределенной
иллюзии?
Those
diamond
dreams
Эти
бриллиантовые
мечты
They
can't
disguise
the
truth
Не
могут
скрыть
правду,
That
there
is
something
about
you
Что
в
тебе
есть
что-то
особенное,
Baby
so
right
Малышка,
такое
правильное,
I
wouldn't
be
without
you
baby
tonight
Я
бы
не
хотел
быть
без
тебя
сегодня
вечером,
малышка.
If
ever
our
love
was
concealed
Если
когда-либо
наша
любовь
была
скрыта,
No
one
can
say
that
we
didn't
feel
Никто
не
может
сказать,
что
мы
не
чувствовали
A
million
things
Миллион
вещей
And
a
perfect
dream
of
life
И
прекрасную
мечту
о
жизни,
Gone
fragile
but
free
Ушедшую,
хрупкую,
но
свободную.
We
remain
tender
together
Мы
остаемся
нежными
друг
к
другу,
If
not
so
in
love
Даже
если
не
так
влюблены.
It's
not
so
wrong
Это
не
так
уж
и
плохо.
We're
only
human
after
all
Мы
всего
лишь
люди
в
конце
концов.
These
changing
years
Эти
меняющиеся
годы
They
add
to
your
confusion
Они
добавляют
к
твоей
растерянности.
Oh
and
you
need
to
hear
the
time
О,
и
тебе
нужно
услышать
время,
That
told
the
truth
Которое
сказало
правду,
That
there
is
something
about
you
Что
в
тебе
есть
что-то
особенное,
Baby
so
right
Малышка,
такое
правильное.
Don't
want
to
be
without
you
Не
хочу
быть
без
тебя
Baby
tonight
Сегодня
вечером,
малышка.
Because
there's
something
about
you
Потому
что
в
тебе
есть
что-то
особенное,
Baby
so
right
Малышка,
такое
правильное.
I
couldn't
live
without
you
Я
не
смог
бы
жить
без
тебя
Baby
tonight
ooh
ooh
Сегодня
вечером,
о-о-о.
To
feel
there's
something
about
you
Чувствовать,
что
в
тебе
есть
что-то
особенное,
Baby
I
couldn't
sleep
without
you
Малышка,
я
не
смог
бы
уснуть
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wally Badarou, Phil Gould, Roland Gould, Mark King, Mike Lindup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.