Текст и перевод песни Level 42 - The Sun Goes Down (Living It Up) [Live At the Apollo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Goes Down (Living It Up) [Live At the Apollo]
Закат Солнца (Отрываясь по полной) [Живое выступление в театре «Аполло»]
Though
I
live
on
the
edge,
time
is
on
my
side
Хотя
я
живу
на
грани,
время
на
моей
стороне
All
the
doors
to
my
life
are
open
wide
Все
двери
в
мою
жизнь
распахнуты
настежь
Just
as
long
as
the
wheels
keep
on
turning
'round
Пока
колеса
продолжают
вращаться
I
will
live
for
the
groove
till
the
sun
goes
down
Я
буду
жить
ради
ритма,
пока
не
сядет
солнце
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Livin'
it
up)
(Отрываюсь)
Is
it
a
crazy
notion?
Разве
это
безумная
мысль?
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Livin'
it
up)
(Отрываюсь)
I
got
forward
motion
Я
двигаюсь
вперед
I
don't
wanna
go
to
war,
I
don't
wanna
go
to
war
Я
не
хочу
войны,
я
не
хочу
войны
I
said,
I
know
what
I
want
and
I
don't
wanna
go
war,
do
you
follow
me?
Я
сказал,
я
знаю,
чего
хочу,
и
я
не
хочу
войны,
понимаешь?
I
saw
a
soldier
standing
in
a
bar,
looked
so
tired,
he'd
come
so
far
Я
видел
солдата,
стоящего
в
баре,
таким
усталым,
он
прошел
такой
долгий
путь
He
said
"I
need
to
love
someone,
before
they
drop
the
atom
bomb"
Он
сказал:
"Мне
нужно
любить
кого-то,
прежде
чем
они
сбросят
атомную
бомбу"
There's
a
girl
at
the
back
making
eyes
at
me
В
глубине
зала
девушка
строит
мне
глазки
And
her
hair
long
and
black
is
a
sight
to
see
А
ее
длинные
черные
волосы
- загляденье
But
I
get
kind
of
scared
when
love's
around
Но
мне
становится
немного
страшно,
когда
рядом
любовь
I
just
live
for
the
groove
till
the
sun
goes
down
Я
просто
живу
ради
ритма,
пока
не
сядет
солнце
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Livin'
it
up)
(Отрываюсь)
Is
it
a
false
emotion?
Ложное
ли
это
чувство?
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Livin'
it
up)
(Отрываюсь)
I
got
forward
motion
Я
двигаюсь
вперед
So
I'm
a-taking
you
out
but
I'm
a-faking,
I'm
married
to
the
beat
Итак,
я
приглашаю
тебя
на
свидание,
но
я
притворяюсь,
я
женат
на
ритме
To
the
music,
I
gave
the
heart
I
could
have
given
you
На
музыке,
я
отдал
ей
сердце,
которое
мог
бы
отдать
тебе
Still
there's
something
'bout
the
way
that
you
move
Но
все
же
есть
что-то
в
том,
как
ты
двигаешься
And
the
way
that
people
stare,
it's
the
shock
of
the
new
И
как
люди
смотрят,
это
шок
новизны
I
want
my
friends
to
see
me
standing
next
to
you
Я
хочу,
чтобы
мои
друзья
видели
меня
рядом
с
тобой
The
sun
goes
down
Солнце
садится
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Livin'
it
up)
(Отрываюсь)
I
got
forward
motion
Я
двигаюсь
вперед
Ooh,
watch
her
dance
О,
смотри,
как
она
танцует
There
must
be
one
like
her
in
every
club
in
every
town
Должно
быть,
в
каждом
клубе
каждого
города
есть
такая,
как
она
But
I
don't
mind,
that's
the
way
she
wants
to
be
Но
мне
все
равно,
она
хочет
быть
такой
There's
something
'bout
her
that
reminds
me
of
me
В
ней
есть
что-то,
что
напоминает
мне
меня
самого
She's
my
soul
mate,
we'll
be
together
till
the
sun
goes
down
Она
моя
родственная
душа,
мы
будем
вместе,
пока
не
сядет
солнце
The
sun
goes
down
Солнце
садится
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Livin'
it
up)
(Отрываюсь)
Is
it
a
false
emotion?
Ложное
ли
это
чувство?
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
(Livin'
it
up)
(Отрываюсь)
I
got
forward
motion
Я
двигаюсь
вперед
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
The
sun
goes
down
Солнце
садится
(Livin'
it
up,
livin'
it
up)
(Отрываюсь,
отрываюсь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gould Philip Gabriel, Mark King, Michael Lindup, Wally Badarou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.