Level 42 - The Way Back Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Level 42 - The Way Back Home




Didn? t I tell you the way back home
Разве я не говорил тебе дорогу домой
Didn? t I warn you to stay on the road
Разве я не предупреждал тебя оставаться на дороге
Didn? t I help you to understand
Разве я не помог тебе понять,
That life is just time passing thru your hands
что жизнь - это просто время, проходящее через твои руки
There? s no easy path thru it
Нет легкого пути через это.
The truth is there is no truth to it
Правда в том, что в этом нет никакой правды.
Moving thru the spotlight
Двигаясь сквозь прожектор
Don? t let the paparazzi world define you
Не позволяй миру папарацци определять тебя.
Now you? ve made your mark on it
Теперь ты оставил на нем свой след.
I know you believed the hope of it
Я знаю, ты верил в это.
You know nobody wins
Ты знаешь, что никто не выигрывает.
It? s the way you lose that keeps it hopeful
То, как ты проигрываешь, вселяет в него надежду.
Didn? t I tell you I will be there
Разве я не говорил тебе, что буду там?
Didn? t I show you
Разве я тебе не показывал
I really care
Мне действительно не все равно
You spoke of your plans for it
Ты говорил о своих планах на будущее.
You talked all about your destiny
Ты говорила о своей судьбе.
I could see the rain clouds
Я видел дождевые облака,
But I couldn? t stop the rain from falling
но не мог остановить дождь.
You tried to go way beyond it
Ты пытался выйти за его пределы.
You? d already made the most of it
Ты уже извлек из этого максимум пользы
Nothing wrong with dreaming
В мечтах нет ничего плохого.
Just don? t fool yourself about the meaning
Просто не обманывай себя насчет смысла.
Didn? t I tell you the way back home
Разве я не говорил тебе дорогу домой
Didn? t I warn you to stay on the road
Разве я не предупреждал тебя оставаться на дороге
Didn? t I help you to understand
Разве я не помог тебе понять,
That life is just time passing thru your plans
что жизнь - это просто время, проходящее сквозь твои планы
You say that you can? t let go of it
Ты говоришь, что не можешь отпустить его.
That your life only works because of it
Что твоя жизнь работает только благодаря этому.
You? re afraid that you can? t hold on to it
Ты боишься, что не сможешь удержать его.
But your heart doesn? t seem so sold on it
Но твое сердце, кажется, не так уж сильно продано.
Why not try to believe the heart of it
Почему бы не попытаться поверить в суть?
Why not try to perceive the art in it
Почему бы не попробовать постичь искусство в нем?
Why not let me be more a part of it
Почему бы не позволить мне стать частью этого?
Didn? t I tell you that I? d be there
Разве я не говорил тебе, что буду там?
Didn? t I show you that I really care
Разве я не показывал тебе, что мне действительно не все равно
Didn? t I tell you the way back home
Разве я не говорил тебе дорогу домой
Didn? t I warn you to stay on the road
Разве я не предупреждал тебя оставаться на дороге
Didn? t I help you to understand
Разве я не помог тебе понять,
That life is just time passing thru your hands
что жизнь - это просто время, проходящее через твои руки





Авторы: Mark King, Roland Gould


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.