Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(US
mix,
remixed
by
Andy
Wallace)
(US-Mix,
remixed
von
Andy
Wallace)
There's
one
too
many,
two
too
many
holes
Da
ist
ein
Loch
zu
viel,
zwei
Löcher
zu
viel
Getting
bigger
in
the
garden
wall
Die
in
der
Gartenmauer
größer
werden
And
the
people
looking
in
are
getting
busy,
getting
bad
Und
die
Leute,
die
reinschauen,
werden
geschäftig,
werden
böse
They're
trying
to
suss
it
all
Sie
versuchen,
alles
auszukundschaften
They're
trying
to
get
to
me,
to
take
my
liberty
Sie
versuchen,
an
mich
ranzukommen,
mir
meine
Freiheit
zu
nehmen
Got
to
go
go,
get
out
of
here
Muss
los
los,
raus
hier
Go
away,
they
don't
want
me
here
Weggehen,
sie
wollen
mich
hier
nicht
Got
to
go
go,
get
out
of
here,
cos
Muss
los
los,
raus
hier,
denn
This
means
nothing
to
me
Das
bedeutet
mir
nichts
The
way
we
were
is
the
way
that
I
wanna
be
Die
Art,
wie
wir
waren,
ist
die
Art,
wie
ich
sein
will
They're
sending
in
the
elite,
complete
with
guns
Sie
schicken
die
Elite
rein,
komplett
mit
Waffen
To
advertise
the
way
to
go
Um
zu
zeigen,
wo's
langgeht
Faxing
through
the
fax
to
make
it
clear
Faxen
das
Fax
durch,
um
klarzustellen
That
they're
the
ones
who
know
Dass
sie
diejenigen
sind,
die
es
wissen
They're
trying
to
get
to
me,
to
take
my
liberty
Sie
versuchen,
an
mich
ranzukommen,
mir
meine
Freiheit
zu
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.