Wild As Angels - Levellersперевод на немецкий




Wild As Angels
Wild wie Engel
I remember it was warm like it used to be
Ich erinnere mich, es war warm, wie es früher war
Then still a child like I want to be
Damals noch ein Kind, wie ich es sein möchte
With heavy wings I can recall
Mit schweren Flügeln kann ich mich erinnern
The freedom that has flown, that's now unknown
An die Freiheit, die verflogen ist, die jetzt unbekannt ist
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel
This is the life that we have known
Das ist das Leben, das wir gekannt haben
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel
This is the life that we have known
Das ist das Leben, das wir gekannt haben
The waters of the deep they do recede
Die Wasser der Tiefe, sie weichen zurück
As if decided by global alchemy
Als ob durch globale Alchemie entschieden
With a heavy heart I can recall
Mit schwerem Herzen kann ich mich erinnern
The freedom that has flown, that's now unknown
An die Freiheit, die verflogen ist, die jetzt unbekannt ist
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel
This is the life that we have known
Das ist das Leben, das wir gekannt haben
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel
This is the life that we have known
Das ist das Leben, das wir gekannt haben
Please don't ask me what it is I do all day
Bitte frag mich nicht, was ich den ganzen Tag tue
You'll get no reply from me in the nicest way
Du wirst auf die netteste Art keine Antwort von mir bekommen
With a heavy heart I can recall
Mit schwerem Herzen kann ich mich erinnern
The freedom that has flown, that's now unknown
An die Freiheit, die verflogen ist, die jetzt unbekannt ist
Now unknown
Jetzt unbekannt
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel
This is the life that we have known
Das ist das Leben, das wir gekannt haben
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel
This is the life that we have known
Das ist das Leben, das wir gekannt haben
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel
Sense of random, wild as angels
Gefühl von Zufall, wild wie Engel





Авторы: Mark Chadwick (t), Jeremy Cunningham (t), Simon Friend (t), Charlie Heather (t), Jon Sevink (t)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.