Levels - Disorder - перевод текста песни на немецкий

Disorder - Levelsперевод на немецкий




Disorder
Unruhe
Thoughts of sorrow race through my head
Gedanken an Kummer rasen durch meinen Kopf
Gloomy days awaiting my presence
Trübe Tage erwarten meine Anwesenheit
I think I'll just stay in today
Ich glaube, ich bleibe heute einfach zu Hause
Will the halls seem empty without my face?
Werden die Hallen leer erscheinen ohne mein Gesicht?
Life leaves a bitter taste
Das Leben hinterlässt einen bitteren Geschmack
The grass stays dead without the rain
Das Gras bleibt tot ohne den Regen
Claustrophobic feelings, ease towards me
Klaustrophobische Gefühle erleichtern sich zu mir
As I search for an easier way to breath
Während ich nach einem leichteren Weg zum Atmen suche
Life is fleeting
Das Leben ist flüchtig
I cannot deny
Ich kann es nicht leugnen
Sometimes I picture myself in an alternate life (and I'm not fine)
Manchmal stelle ich mir vor, ich wäre in einem anderen Leben (und es geht mir nicht gut)
Where I awake to find
Wo ich aufwache und feststelle
My aspirations, no longer out of line
Meine Bestrebungen sind nicht länger unerreichbar
Nothing is louder to me
Nichts ist lauter für mich
Than the sound of silence blocking positivity
Als das Geräusch der Stille, das Positivität blockiert
A constant war inside my head
Ein ständiger Krieg in meinem Kopf
Makes it harder each day to leave my bed
Macht es jeden Tag schwerer, mein Bett zu verlassen
Harder each day to leave my bed
Jeden Tag schwerer, mein Bett zu verlassen
Putting on a fake smile
Ein falsches Lächeln aufsetzen
Getting through the day
Den Tag überstehen
It's all a routine
Es ist alles eine Routine
I'll be alright
Ich werde schon in Ordnung sein
Just get through the night
Schaffe es einfach durch die Nacht
Tomorrow I'll find
Morgen werde ich finden
That everything's fine
Dass alles gut ist
(I'll be alright just get through tonight
(Ich werde schon in Ordnung sein, schaffe es einfach durch die Nacht
Tomorrow I'll find that I'm losing this fight)
Morgen werde ich finden, dass ich diesen Kampf verliere)
Holding on to things that drag me down
Festhalten an Dingen, die mich runterziehen
I feel I'm stuck in a cycle with no easy way out
Ich fühle mich gefangen in einem Kreislauf, aus dem es keinen einfachen Ausweg gibt
I'd ask you for help but I'm afraid to speak
Ich würde dich um Hilfe bitten, aber ich habe Angst zu sprechen
The last thing I want is to show I'm defeat (show I'm defeat)
Das Letzte, was ich will, ist zu zeigen, dass ich besiegt bin (zeige, dass ich besiegt bin)
Nothing is louder to me
Nichts ist lauter für mich
Than the sound of silence blocking positivity
Als das Geräusch der Stille, das Positivität blockiert
A constant war inside my head
Ein ständiger Krieg in meinem Kopf
Makes it harder each day to leave my bed
Macht es jeden Tag schwerer, mein Bett zu verlassen
Makes it harder each day to leave my bed
Jeden Tag schwerer, mein Bett zu verlassen
There's a war inside my head
Es tobt ein Krieg in meinem Kopf
I'll be alright
Ich werde schon in Ordnung sein
Just get through the night
Schaffe es einfach durch die Nacht
Tomorrow I'll find that everything's fine
Morgen werde ich finden, dass alles gut ist
I'll be alright
Ich werde schon in Ordnung sein
Just get through the night
Schaffe es einfach durch die Nacht
Tomorrow I'll find that everything's fine
Morgen werde ich finden, dass alles gut ist





Авторы: Stephen Paul David Morris, Peter Hook, Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.