Leven Kali - TEARS OF JOY - перевод текста песни на немецкий

TEARS OF JOY - Leven Kaliперевод на немецкий




TEARS OF JOY
FREUDENTRÄNEN
(Uh, uh-uh)
(Uh, uh-uh)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Uh-uh)
(Uh-uh)
Uh!
Uh!
Spliff roll with some natural wine
Einen Spliff rollen mit etwas Naturwein
(So fine, so fine)
(So schön, so schön)
Hot-tub had a temperature rise
Der Whirlpool ließ die Temperatur steigen
(So fine, so fine)
(So schön, so schön)
His love ain't better than mine
Seine Liebe ist nicht besser als meine
(Stop lyin', stop lyin')
(Hör auf zu lügen, hör auf zu lügen)
Those girls ain't getting you high, no more
Diese Mädchen machen dich nicht mehr high, nein
But if you were mine
Aber wenn du mein wärst
I'd turn off these lights, let you shine, oh wow
Würde ich diese Lichter ausschalten, dich strahlen lassen, oh wow
So good make you cry
So gut, dass es dich zum Weinen bringt
And wipe tears of joy from your eyes
Und wische dir Freudentränen aus den Augen
First stop soon as I touch down
Erster Halt, sobald ich lande
(Touch down, touch down)
(Lande, lande)
Get dressed, I'm taking you out
Zieh dich an, ich nehme dich mit aus
(You out, out)
(Dich aus, aus)
Got key for the dinner, hotel (hotel)
Habe Schlüssel für das Abendessen, Hotel (Hotel)
Ay, tell your roommate she gon' have the place to herself
Ay, sag deiner Mitbewohnerin, sie wird den Platz für sich alleine haben
(She gon' have the place to herself)
(Sie wird den Platz für sich alleine haben)
But if you were mine
Aber wenn du mein wärst
(If you were mine, babe)
(Wenn du mein wärst, Babe)
I'd turn off these lights, let you shine, oh wow
Würde ich diese Lichter ausschalten, dich strahlen lassen, oh wow
So good make you cry, baby
So gut, dass es dich zum Weinen bringt, Baby
And wipe tears of joy from your eyes
Und wische dir Freudentränen aus den Augen
No matter how hard you try
Egal wie sehr du dich anstrengst
Can't get by the truth
Du kommst an der Wahrheit nicht vorbei
These hoes, they'll never change their minds
Diese Schlampen, sie werden ihre Meinung nie ändern
Since I've found my boo (ooh-oh-oh)
Seit ich meine Süße gefunden habe (ooh-oh-oh)
It was no issue
War es kein Problem
Now it's, now it's only you
Jetzt bist es, jetzt bist es nur du
You, you, you
Du, du, du
Right after the start
Gleich nach dem Start
It's a beautiful sight, picturesque, countryside
Es ist ein wunderschöner Anblick, malerisch, ländlich
Oh, yeah
Oh, yeah
Completely transformed
Völlig verwandelt
Such a beautiful light, evergreen, I'm never sad
So ein wunderschönes Licht, immergrün, ich bin nie traurig
Well, if you were mine
Nun, wenn du mein wärst
I'd turn off these lights, let you shine, oh wow
Würde ich diese Lichter ausschalten, dich strahlen lassen, oh wow
So good make you cry, baby
So gut, dass es dich zum Weinen bringt, Baby
(So good, so good baby)
(So gut, so gut, Baby)
And wipe tears of joy out your eyes, baby, your eyes
Und wische Freudentränen aus deinen Augen, Baby, deinen Augen
No matter how hard you try
Egal wie sehr du dich anstrengst
Can't get by the truth
Du kommst an der Wahrheit nicht vorbei
These hoes, they'll never change their minds
Diese Schlampen, sie werden ihre Meinung nie ändern
Since I've found my boo
Seit ich meine Süße gefunden habe
It was no issue
War es kein Problem
Now it's, now it's only you
Jetzt bist es, jetzt bist es nur du
You, you, you
Du, du, du





Авторы: Solomon Fagenson, Leven Simon Seay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.