Текст и перевод песни Levent Yüksel - Yalnızlığım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnızlığım
Мое одиночество
Yeni
tanıştık
belki
de
Мы
познакомились,
возможно,
недавно,
Ama
kim
bilir
belki
de
hep
vardın
Но
кто
знает,
может,
ты
всегда
была
рядом.
Eşlik
ediyordun
sessiz
ve
sinsice
belki
de
Незримо
и
тихо
следовала
за
мной,
быть
может,
şimdi
şimdi
anlıyorum
kurnazca
yürüdün
beni
belki
de
Только
сейчас
понимаю,
как
хитро
ты
меня
обошла.
Lime
lime
savurdun
sevdiklerimi
belki
de
Раскидала
по
ветру
всех,
кого
я
любил,
быть
может,
Yalnızlığım
yaşamak
zorunda
olduğum
beraberliğimsin
Мое
одиночество
— союз,
в
котором
я
вынужден
жить.
Yalnızlığım
kanımsın
canımsım
sen
benim
Мое
одиночество,
ты
моя
кровь,
моя
душа,
çaresizliğimsin
Моя
безысходность.
Yalnızlığım
bugünüm
yarınım
sen
benim
Мое
одиночество,
мое
сегодня,
мое
завтра,
Hüzünlerimsin
Моя
печаль.
Yalnızlığım
tek
bile
bildiğim
sen
benim
vazgeçilmezimsin.
Мое
одиночество,
единственное,
что
я
знаю
наверняка,
ты
— моя
незаменимая.
Senin
olmamı
istedin
ama
belki
de
bir
aşık
gibi
Ты
хотела,
чтобы
я
стал
твоим,
словно
влюбленный,
Inatla
bunca
zaman
kendine
sakladın
belki
de
Упрямо
скрывала
меня
от
себя
все
это
время,
быть
может,
Bir
tohum
gibi
serpildin
filizlendin
ben
oldun
belki
de
Словно
семя,
ты
проросла,
пустила
корни
и
стала
мной,
быть
может,
Yatağımı
bile
paylaşabilmek
için
benimle
Чтобы
даже
кровать
делить
со
мной.
Yalnızlığım
yaşamak
zorunda
olduğum
beraberliğimsin
Мое
одиночество
— союз,
в
котором
я
вынужден
жить.
Yalnızlığım
kanımsın
canımsım
sen
benim
Мое
одиночество,
ты
моя
кровь,
моя
душа,
çaresizliğimsin
Моя
безысходность.
Yalnızlığım
bugünüm
yarınım
sen
benim
Мое
одиночество,
мое
сегодня,
мое
завтра,
Hüzünlerimsin
Моя
печаль.
Yalnızlığım
tek
bile
bildiğim
sen
benim
vazgeçilmezimsin...
Мое
одиночество,
единственное,
что
я
знаю
наверняка,
ты
— моя
незаменимая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Vedat Sakman, Mehmet Teoman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.