Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double
X
right
beside
the
L
'cause
I'm
extra
lit
better
know
that
Doppel-X
direkt
neben
dem
L,
denn
ich
bin
extra
angesagt,
das
solltest
du
wissen
Lil
Carter
said
fuck
twelve
when
he
was
12
better
know
that
Lil
Carter
sagte
"Fick
die
Bullen",
als
er
12
war,
das
solltest
du
wissen
And
any
nigga
tryna
diss
on
me
thinkin'
this
a
game
better
know
that
Und
jeder
Nigga,
der
versucht,
mich
zu
dissen
und
denkt,
das
sei
ein
Spiel,
sollte
das
wissen
And
I
don't
fuck
with
these
bitch
niggas
that
be
finna
tell
Und
ich
habe
nichts
mit
diesen
Bitches
zu
tun,
die
alles
ausplaudern
Better
know
that
Das
solltest
du
wissen
I
took
a
break
from
the
rap
shit
when
It
got
real
'cause
I
needed
that
Ich
habe
eine
Pause
vom
Rap-Ding
gemacht,
als
es
ernst
wurde,
weil
ich
das
brauchte
Kickin
doors
I
was
into
that
Türen
eintreten,
darauf
stand
ich
Carrying
the
pistols
I
was
into
that
Pistolen
tragen,
darauf
stand
ich
My
first
break
I
was
in
VA
I
was
crackin
cards,
I
was
into
that
Meinen
ersten
Einbruch
hatte
ich
in
VA,
ich
habe
Karten
geknackt,
darauf
stand
ich
But
if
you
need
a
couple
racks
or
a
Aber
wenn
du
ein
paar
Riesen
oder
ein
Couple
stacks
I
can
help
put
you
into
that
paar
Scheine
brauchst,
kann
ich
dir
helfen,
da
reinzukommen
Lil
fuckin
Carter
I
can
never
change
Smooga
gang
over
everything
Lil
verdammter
Carter,
ich
kann
mich
niemals
ändern,
Smooga
Gang
über
alles
But
everybody
tryna
claim
the
set
Aber
jeder
versucht,
die
Gruppe
für
sich
zu
beanspruchen
Cause
everybody
wanna
fuckin
bang
Weil
jeder
verdammt
nochmal
mitmachen
will
Bitch
it's
5-50
on
everything
Schlampe,
es
ist
5-50,
um
alles
Me
and
my
niggas
we'll
never
change
Ich
und
meine
Niggas,
wir
werden
uns
nie
ändern
How
the
fuck
you
think
you
gon'
kill
a
sniper?
Wie
zum
Teufel
denkst
du,
dass
du
einen
Scharfschützen
töten
kannst?
The
fuckin
scope
see's
everything
Das
verdammte
Zielfernrohr
sieht
alles
Carter,
is
you
finna
change?
Carter,
wirst
du
dich
ändern?
No,
I
don't
play
those
games
Nein,
ich
spiele
diese
Spiele
nicht
I'ma
tell
you
'bout
the
game
Ich
erzähle
dir
vom
Spiel
Tell
you
'bout
these
niggas
that's
gon'
change
right
in
front
of
me
Erzähle
dir
von
diesen
Niggas,
die
sich
direkt
vor
meinen
Augen
ändern
werden
If
everybody
real
who
fake?
Wenn
jeder
echt
ist,
wer
ist
dann
fake?
If
everybody
real
who
fake?
Wenn
jeder
echt
ist,
wer
ist
dann
fake?
If
everybody
real
who-
Wenn
jeder
echt
ist,
wer-
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Ja
ja
ja
ja
ja)
When
you
a
sniper
you'll
see
the
Jakes
Wenn
du
ein
Scharfschütze
bist,
siehst
du
die
Bullen
Ten
out
of
ten
they
be
in
your
face
Zehn
von
zehn
stehen
sie
dir
gegenüber
I'm
from
Uptown,
grew
up
in
the
Bronx
Ich
komme
aus
Uptown,
bin
in
der
Bronx
aufgewachsen
But
in
VA,
bitch
I'm
over
East
Aber
in
VA,
Schlampe,
bin
ich
im
Osten
I
know
cause
niggas
tryna
get
it
poppin
Ich
weiß,
weil
Niggas
versuchen,
es
krachen
zu
lassen
Blood
niggas
tryna
have
a
feast
Blood
Niggas
versuchen,
ein
Festmahl
zu
haben
No
Dominicans,
and
some
Mexians
Keine
Dominikaner
und
ein
paar
Mexikaner
And
some
Puerto
Ricans
tryna
kill
'bout
me
und
ein
paar
Puerto
Ricaner,
versuchen
mich
umzubringen
See
from
front
to
back,
I
deserve
this
Sieh,
von
vorne
bis
hinten,
ich
verdiene
das
I
done
came
up,
I
deserve
this
Ich
bin
aufgestiegen,
ich
verdiene
das
I
was
broke,
never
switched
up,
but
I
came
up
I
deserve
this
Ich
war
pleite,
habe
mich
nie
verändert,
aber
ich
bin
aufgestiegen,
ich
verdiene
das
I'ma
lord,
I'ma
fuckin
God
Ich
bin
ein
Lord,
ich
bin
ein
verdammter
Gott
Bitch
I'm
gorgeous,
I'ma
fuckin
problem
Schlampe,
ich
bin
wunderschön,
ich
bin
ein
verdammtes
Problem
I'ma
lord,
I'ma
fuckin
God
Ich
bin
ein
Lord,
ich
bin
ein
verdammter
Gott
Bitch
I'm
gorgeous,
I'ma
fuckin
problem
Schlampe,
ich
bin
wunderschön,
ich
bin
ein
verdammtes
Problem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Levius
Альбом
XXL
дата релиза
11-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.