Levon Helm - America's Farm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Levon Helm - America's Farm




I see the red, white and blue
Я вижу красный, белый и синий.
So mixed up and so confused
Так запуталась и так запуталась.
Nobody knows which way to go
Никто не знает, куда идти.
I see us turning down a dead-end road
Я вижу, как мы сворачиваем в тупик.
We're playin' 'round, losing ground
Мы играем кругом, теряем позиции.
And things are lookin' bad in my town
В моем городе все выглядит плохо.
I see me, I see you
Я вижу себя, я вижу тебя.
I see that it is so much to do
Я вижу, что так много нужно сделать.
We got to step all along
Мы должны сделать шаг вперед.
We've grown up working America's farm
Мы выросли, работая на американской ферме.
We got the ground, we got the seed
У нас есть земля, у нас есть семя.
But she won't grow without you and me
Но она не вырастет без нас с тобой.
We got the rain, but no how
У нас дождь, но нет, как?
It's just a matter of us grabbing the plow
Дело лишь в том, что мы хватаем плуг.
We got the hands, we got the arms
У нас есть руки, у нас есть руки.
I say it's time to work America's farm
Я говорю, что пришло время работать на американской ферме.
I see it time we face the facts
Я вижу это время, когда мы сталкиваемся с фактами.
Somewhere our train has jumped its track
Где-то наш поезд перепрыгнул свой путь.
We got to stop standing still
Мы должны перестать стоять на месте.
We need a good engineer at the wheel
Нам нужен хороший инженер за рулем.
We're laying back in the shade
Мы лежим в тени.
I seen it all days and week
Я видел это все дни и недели.
I see me, I see you
Я вижу себя, я вижу тебя.
Sleeping on that red, white and blue
Сплю на красном, белом и синем.
We got to step all along
Мы должны сделать шаг вперед.
We've grown up working America's farm
Мы выросли, работая на американской ферме.
We got the ground, we got the seed
У нас есть земля, у нас есть семя.
But she won't grow without you and me
Но она не вырастет без нас с тобой.
We got the rain, but no how
У нас дождь, но нет, как?
It's just a matter of us grabbing the plow
Дело лишь в том, что мы хватаем плуг.
We got the hands, we got the arms
У нас есть руки, у нас есть руки.
I say it's time to work America's farm
Я говорю, что пришло время работать на американской ферме.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.