Текст и перевод песни Levon Helm - Back to Memphis
If
I
never
saw
you
Если
бы
я
никогда
не
видел
тебя
...
You′d
still
live
in
my
dreams
Ты
все
еще
будешь
жить
в
моих
снах.
Calling
out
from
stages
Взываю
со
сцены
And
music
magazines
И
музыкальные
журналы.
If
I
were
a
painter
Если
бы
я
был
художником
...
You'd
be
green
and
gold
Ты
был
бы
зеленым
и
золотым.
Carved
out
of
matches
Вырезан
из
спичек.
But
broken
out
of
stone
Но
выломан
из
камня.
Taken
from
the
fire
of
your
fiddle
Взят
из
огня
твоей
скрипки.
Words
of
unspoken,
blinding
truth
Слова
невысказанной,
ослепляющей
правды.
If
I
couldn′t
see
it,
I
was
lost
in
my
youth
Если
бы
я
не
видел
этого,
я
был
бы
потерян
в
своей
юности.
But
I'm
going
back
to
Memphis
- after
you.
Но
я
возвращаюсь
в
Мемфис-после
тебя.
If
I
could
have
seen
you
Если
бы
я
мог
видеть
тебя
...
With
blood
on
your
bones
С
кровью
на
твоих
костях.
Poison
in
your
fingers
Яд
в
твоих
пальцах.
But
music
in
your
soul
Но
музыка
в
твоей
душе
...
You
could
have
been
my
lover
Ты
мог
бы
быть
моим
любовником.
Taught
me
everything
I
know
Научил
меня
всему,
что
я
знаю.
But
now
we
are
your
children
Но
теперь
мы
твои
дети.
Your
flowers
in
the
snow
Твои
цветы
на
снегу.
But
all
you
ever
wanted
was
to
see
the
heart
of
the
city,
oh
Но
все,
чего
ты
когда-либо
хотел,
- это
увидеть
сердце
города.
And
all
you
ever
got
was
hand
to
mouth
И
все,
что
ты
когда-либо
получал,
- это
прикосновение
руки
ко
рту.
So
I
know
you'll
be
walking
for
a
long,
long
time
Так
что
я
знаю,
что
ты
будешь
идти
очень
долго.
Cause
you′re
going
back
to
Memphis
- heading
South.
Потому
что
ты
возвращаешься
в
Мемфис,
направляясь
на
юг.
Brothers
till
the
night
came
Братья,
пока
не
наступила
ночь.
And
whispered
in
the
pines
И
шептали
в
Соснах.
Tempting
me
with
secrets
Искушает
меня
секретами.
To
play
a
game
with
time
Играть
в
игру
со
временем
Now
I
feel
you
in
the
walls
Теперь
я
чувствую
тебя
в
стенах.
And
I
know
you′re
in
the
air
И
я
знаю,
что
ты
витаешь
в
воздухе.
And
it's
just
like
I
can
touch
you
И
это
так
же,
как
если
бы
я
мог
прикоснуться
к
тебе.
You′re
living
everywhere
Ты
живешь
повсюду.
But
all
you
ever
wanted
was
to
be
in
the
heart
of
the
city,
oh
Но
все,
чего
ты
когда-либо
хотел,
- это
быть
в
самом
сердце
города,
о
And
all
you
ever
got
was
handed
out
И
все,
что
ты
когда-либо
получал,
было
раздано.
So
I
know
we'll
be
walking
for
a
long,
long
time
Так
что
я
знаю,
что
мы
будем
идти
очень
долго.
Cause
we′re
going
back
to
Memphis
- heading
South
Потому
что
мы
возвращаемся
в
Мемфис,
направляясь
на
юг.
Going
back
to
Memphis
- heading
South.
Возвращаюсь
в
Мемфис,
направляюсь
на
юг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck E. Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.