Levon Helm - No Depression In Heaven - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Levon Helm - No Depression In Heaven




Out here the hearts of men are failing
Здесь сердца людей слабеют.
For these are latter days we know
Ибо мы знаем, что это последние дни.
The great depression now is spreading
Великая депрессия распространяется.
God′s words declared it would be so
Божьи слова говорили, что так и будет.
I'm going where there′s no depression
Я иду туда, где нет депрессии.
To the lovely land that's free from care
В прекрасную страну, свободную от забот.
I'll leave this world of toil and trouble
Я покину этот мир тяжкого труда и неприятностей.
My home′s in heaven, I′m going there
Мой дом - на небесах, Я иду туда.
[Instrumental break]
[Инструментальный проигрыш]
In that bright land there'll be no hunger
В этой светлой стране не будет голода.
No orphan children crying for bread
Никаких сирот, молящих о хлебе.
No weeping widows toil and struggle
Нет плачущих вдов, которые трудятся и борются.
No shrouds, no coffins, and no dead
Ни саванов, ни гробов, ни мертвых.
I′m going where there's no depression
Я иду туда, где нет депрессии.
To the lovely land that′s free from care
В прекрасную страну, свободную от забот.
I'll leave this world of toil and trouble
Я покину этот мир тяжкого труда и неприятностей.
My home′s in heaven, I'm going there
Мой дом - на небесах, Я иду туда.
[Instrumental break]
[Инструментальный проигрыш]
This dark hour of midnight nearing
Этот темный час приближается к полуночи.
Tribulation time will come
Придет время скорби.
The storm will hurl a midnight fierce
Буря метнет полночь свирепую
And sweep lost millions to their doom
И сметут потерянные миллионы на погибель.
I'm going where there′s no depression
Я иду туда, где нет депрессии.
To the lovely land that′s free from care
В прекрасную страну, свободную от забот.
I'll leave this world of toil and trouble
Я покину этот мир тяжкого труда и неприятностей.





Авторы: A.p. Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.