Текст и перевод песни Levvera - Sarıl Aşk'a
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim
adım
Levvera
Меня
зовут
Levvera
Bu
sanki
bak
Alpha
& Omega
Это
как
Альфа
и
Омега,
понимаешь?
Ying-Yang
misali
Jah
gave
da
life
Инь-Янь,
словно
Jah
дал
жизнь
Ahenk
gibi
yani
tam
balance
right
Гармония,
то
есть
полный
баланс,
верно?
Ben
bu
müziğin
Davud'uyum
Я
Давид
этой
музыки,
Elimde
mic
ve
dilimde
Mezmur'um
В
руке
микрофон,
а
на
языке
Псалом
Buna
mecburum
çünkü
boktan
durum
Я
обязан
этому,
ведь
положение
— дерьмо
Eylersin
güzel
ve
gitti
kuruntum
Ты
делаешь
всё
прекрасным,
и
мои
тревоги
ушли
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Rasta!
Sarıl
Aşk'a!
Раста!
Обними
Любовь!
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Rasta!
Sarıl
Aşk'a!
Раста!
Обними
Любовь!
Solomon
gibiyim
yüklendim
tahtımı
Я
как
Соломон,
воссел
на
свой
трон
Bi'
sopa,
bi'
taş
ve
yüreğim
vardı
Палка,
камень
и
моё
сердце
— вот
что
у
меня
было
En
yüce
taht
bizim
bizde
rude
boy
tarzı
Самый
высокий
трон
наш,
у
нас
стиль
rude
boy
Bu
babylon
kulesinin
yıkılma
anı
Это
момент
падения
Вавилонской
башни
Musa
gibi
yararım
denizi
bak
kızıl
Как
Моисей,
я
разделю
море,
смотри,
оно
багровое
Firavuna
karşı
10
emirim
hazır
ve
nazır
Против
фараона
мои
10
заповедей
готовы
и
наготове
Yak
ateşi
yak
ateşi
parlasın
Зажги
огонь,
зажги
огонь,
пусть
горит
Rasta
o
ateşi
taşır
Раста
несёт
этот
огонь
Velhasılı
İbrahim
oldum
ben
yıkarım
putları
В
общем,
я
стал
Авраамом,
я
разрушу
идолов
Putsuz
kaldığım
an
anladım
hakikati
Когда
я
избавился
от
идолов,
я
понял
истину
N
iki
elime
bi'
güneş
bi'
de
ayı
В
моих
руках
солнце
и
луна
Değişmem
dünyaya
bi'
sefilim
gözyaşını
Не
променяю
на
мир
ничьи
слёзы,
моя
дорогая
Baktım
İsa
gibi
o
güzelim
Aşk'a
ve
Я
посмотрел,
как
Иисус,
на
эту
прекрасную
Любовь,
и
Rasta
özüdür
cennet
Mama
Afrika
Раста
— это
суть
рая,
Мама
Африка
Babylon'a
tutsak
bi'
çoğu
yasta
ve
Многие
в
плену
у
Вавилона
в
печали,
и
Aşksız
olanların
kalpleri
hasta!
Сердца
тех,
у
кого
нет
любви,
больны!
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Rasta!
Sarıl
Aşk'a!
Раста!
Обними
Любовь!
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Sarıl
Aşk'a!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Обними
Любовь!
Rasta!
Sarıl
Aşk'a!
Раста!
Обними
Любовь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.