Levy - Limousine (feat. Johnny) - перевод текста песни на немецкий

Limousine (feat. Johnny) - Levyперевод на немецкий




Limousine (feat. Johnny)
Limousine (feat. Johnny)
I just took a pill in a limousine
Ich habe gerade eine Pille in einer Limousine genommen
Something in my cup got me higher then when Adele sings
Etwas in meinem Becher macht mich höher als wenn Adele singt
All the speakers loud when they bang make my ears ring
Alle Lautsprecher dröhnen, wenn sie knallen, meine Ohren klingeln
Walk into the club take a bomb it's going to pop like it's tnt
Gehe in den Club, nehme eine Bombe, sie wird explodieren wie TNT
Even with my shades on I can see what she sees in me
Selbst mit meiner Sonnenbrille kann ich sehen, was sie in mir sieht
I can't even drive home I think I need a dd
Ich kann nicht mal nach Hause fahren, ich glaube, ich brauche einen Fahrer
Promethazine possessed me I feel different entities
Promethazin hat mich besessen, ich fühle verschiedene Wesen
Light show it's hectic if I make it out it's a blessing
Lichtshow, es ist hektisch, wenn ich es raus schaffe, ist es ein Segen
Aw shit
Ach Scheiße
I can't even talk now
Ich kann jetzt nicht mal mehr reden
See them crush the chalk down
Sehe sie die Kreide zermahlen
They want all the substances
Sie wollen alle Substanzen
Feel my stomach getting hot
Mein Magen wird heiß
I feel that shit burning
Ich fühle, wie es brennt
She took me to the back room
Sie nahm mich mit in den Hinterraum
Said she gonna give me top
Sagte, sie würde mir einen blasen
She said levy your earned it
Sie sagte, Levy, du hast es verdient
Headed to the after party and you know I'm swervin
Auf dem Weg zur Afterparty und du weißt, ich schlängle mich
Headed down a couple blocks and you know I curve checked
Ein paar Blocks weiter und du weißt, ich habe den Bordstein geküsst.
And I'm thinking to myself man when you gon learn man
Und ich denke mir, Mann, wann wirst du es lernen, Mann
Hit the smoke twice I get lighthead
Zieh zweimal am Rauch, ich werde leicht im Kopf
I just wanna get out of my head
Ich will einfach nur raus aus meinem Kopf
I just woke up in a another bed
Ich bin gerade in einem anderen Bett aufgewacht
Bad bitch said she wanna go again
Die Schlampe sagte, sie will es nochmal
So you know that I had to double
Also weißt du, dass ich es verdoppeln musste
I just took a pill in a limousine
Ich habe gerade eine Pille in einer Limousine genommen
Something in my cup got me higher then when Adele sings
Etwas in meinem Becher macht mich höher als wenn Adele singt
All the speakers loud when they bang make my ears ring
Alle Lautsprecher dröhnen, wenn sie knallen, meine Ohren klingeln
Walk into the club take a bomb it's going to pop like it's tnt
Gehe in den Club, nehme eine Bombe, sie wird explodieren wie TNT
Even with my shades on I can see what she sees in me
Selbst mit meiner Sonnenbrille kann ich sehen, was sie in mir sieht
I can't even drive home I think I need a dd
Ich kann nicht mal nach Hause fahren, ich glaube, ich brauche einen Fahrer
Promethazine possessed me I feel different entities
Promethazin hat mich besessen, ich fühle verschiedene Wesen
Light show it's hectic if I make it out it's a blessing
Lichtshow, es ist hektisch, wenn ich es raus schaffe, ist es ein Segen
How the fuck am I alive
Wie zum Teufel bin ich noch am Leben
Consciousness is floating
Bewusstsein schwebt
Tell the plug to bring the codeine
Sag dem Dealer, er soll das Codein bringen
Shawty hold me that's some morphine
Kleine, halt mich, das ist etwas Morphin
If I od poor me
Wenn ich eine Überdosis nehme, dann tut es mir leid
Yeah!
Yeah!
Another drank cuz I'm empty
Noch einen Drink, weil ich leer bin
Help me I'm leaning
Hilf mir, ich lehne
Scottie got me beamed up through the weekend
Scottie hat mich übers Wochenende hochgebeamt
Too much in my system I'm feigning
Zu viel in meinem System, ich bin süchtig
I feign
Ich sehne mich
Feigning for her body
Sehne mich nach ihrem Körper
Narcotics off her body
Betäubungsmittel von ihrem Körper
Tweak
Ausflippen
Weeping for somebody
Weine um jemanden
Can you call maybe before I ahhh
Kannst du vielleicht anrufen, bevor ich ahhh
I just took a pill in a limousine
Ich habe gerade eine Pille in einer Limousine genommen
Something in my cup got me higher then when Adele sings
Etwas in meinem Becher macht mich höher als wenn Adele singt
All the speakers loud when they bang make my ears ring
Alle Lautsprecher dröhnen, wenn sie knallen, meine Ohren klingeln
Walk into the club take a bomb it's going to pop like it's tnt
Gehe in den Club, nehme eine Bombe, sie wird explodieren wie TNT
Even with my shades on I can see what she sees in me
Selbst mit meiner Sonnenbrille kann ich sehen, was sie in mir sieht
I can't even drive home I think I need a dd
Ich kann nicht mal nach Hause fahren, ich glaube, ich brauche einen Fahrer
Promethazine possessed me I feel different entities
Promethazin hat mich besessen, ich fühle verschiedene Wesen
Light show it's hectic if I make it out it's a blessing
Lichtshow, es ist hektisch, wenn ich es raus schaffe, ist es ein Segen





Авторы: Levi Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.